电脑版
首页

搜索 繁体

8太太yang溶化了他那双蜡造的翅膀溶(2/3)

“其实,”他说:“今天我并不是经过医院才去找你,我是刻意去的。”

“但明天我未必可以想到另一个藉来等你。”

“那么你对他又怎样?”

“对。”

“但一个没有男友在旁监视的女孩,是很容易惹人遐想。他知你有男友吗?”

“你的秘密情人又怎样?”

“但事情又似未到这个地步,直至…”

“不要想得太多,一切顺其自然。”他说。

“我想他不知天尧的事。”

“直至他今天主动来接我放学。”

“我不敢想,真的不敢想。”

“太溶化那双蜡造的翅膀!”

“多谢你。别再赞了!”

“没什么,查字典。”

Icarus:“我明白的。接受我比接受一个平常人难,我会给你一时间。但,我想你知,我喜你的笑容,喜你好奇时候的童真,你对人诚的态度,和你的一切一切。”

“哪一个『他』?”她问。

“但你猜他不知你已名有主,对吗?”

“你可以去退换。”

Icarus,装上翅膀飞上天的少年!

“追求你?”

“也许我明天会和他说清楚。”

没可能的,Icarus的妈妈一定没有将这个故事读完。是她的英文能力所限?还是她的能力所限!飞不成,反而坠下来跌断。但可怜他并不知命运的安排,当初仍得意洋洋的升上东方那个特大的黄。

“哪一个『他』?”我也不知

“我看到刚才有人送你回来。”

“怎会?”我又说谎了,是最近向大姊撒的第二个谎言。

妈从楼下叫上来:“Victoria,电话!”

“是同学,我指是同一间大学的。”

“打算和他坦白吗?”

“棘手!”说。

,你的情形比我更复杂。”

“在我房里什么?”大姊在背后吓我。

他双手放在?盘上,视线在远方,但听着我说话。

“有什么觉?”她追问。

“像逛街购,起初见到一件自己喜的衣服,落了订说明天去提货,谁知一店门,就见到邻近的店铺有很多差不多款式的,而且还提供更多选择和服务。”

我不是太明白他说此话的动机。

就是想他,想他,站得定定地想了不知多久。

“可能是那个『他』。”姊说。

如果他妈妈的英文程度真是那般差,为儿改得这个动听的名字也算醒目。

书上写:Icarus是工匠Daedalus的儿,Daedalus为儿造了一双翅膀。而Icarus用蜡将翅膀装上,飞由他父亲造的一个迷,但因为飞得太接近太力把蜡溶化,Icarus坠琴海里。

“不清楚他知些什么。但…”

“他和太太的情一向不好,即使不是为了我,也可能会有这个结果。”

回到家里,洗了一个澡,希望可以焕然一新。之后,便开始温习。第一页,第二页的,一页一页地看着,但Icarus侧着奏小提琴的样,总是好像广告片般每十五分钟便我的思



“是吗?”我笑。

“Icarus,其实我也不知你该不该来接我。”

我说:“有很多东西纠纠缠缠的,也许,我需要一些私人时间和空间去想清楚。”引擎的声音也颇吵。

似乎,他比我想象中更乐观,他的从容会否只是吃力的假装?

“噢!他采取主动了!你又怎样?”

“直至什么?”

“但手续很麻烦。”

力把蜡溶化,坠琴海里!”我重复书上的最后一行文字。

我查阅手上一本袖珍英文字典,找不到他的名字。于是,跑到姊姊的房间,拿她十多年前买的一百科全书,终于我找到了I…Ica…Icarus。

“他和太太办了分居手续。”

热门小说推荐

最近更新小说