电脑版
首页

搜索 繁体

车攻(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

车攻

我车既攻,我ma既同。四牡庞庞,驾言徂东。

田车既好,田牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。

之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄,搏兽于敖

驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。

决拾既佽,弓矢既调。she1夫既同,助我举柴。

四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。

萧萧ma鸣,悠悠旆旌。徒御不惊,大庖不盈。

之子于征,有闻无声。允矣君子,展也大成。

注释

 (1)攻:修缮。

(2)同:齐,指选择调pei足力相当的健ma驾车。

(3)庞庞:ma高大qiang壮貌。

(4)言:句中语气词。徂(cú):往。东:东都洛yang。

(5)田车:猎车。

(6)孔:甚。阜(妇):高大fei硕有气势。

(7)甫:通“圃”地名,在今河南中牟西。

(8)之子:那人,指天子。苗:mao传:“夏猎曰苗。”

(9)选:通“算”清点。嚣(áo)嚣:声音嘈杂。

(10)旐(zhào):绘有gui蛇图案的旗。旄:饰牦niu尾的旗。

(11)敖:山名,在今河南荥yang东北。

(12)奕奕:ma从容而迅捷貌。

(13)赤芾(fú):红se蔽膝。金舄(xì):用铜装饰的鞋。舄,双层底的鞋。

(14)会同:会合诸侯,是诸侯朝见天子的专称,此chu1指诸侯参加天子的狩猎活动。有绎:绎绎,连续不断而有次序的样子。

(15)决:用象牙和兽骨制成的扳指,she1箭拉弦所用。拾:pi制的护臂,she1箭时缚在左臂上。佽(cì):“齐”之假借字,齐备之意。

(16)调:相称。

(17)同:合耦,指比赛she1箭的人找到对手。

(18)举:取。柴(zī):即“紫”或作“胔”堆积的动wu尸ti。

(19)四黄:四匹黄se的ma。

(20)两骖:四匹ma驾车时两边的ma叫骖。猗(yǐ):通“倚”偏差。

(21)驰:驰驱之法。

(22)舍矢:放箭。如:而。破:she1中。

(23)萧萧:ma长鸣声。

(24)悠悠:旌旗轻轻飘动貌。

(25)徒御:徒步拉车的士卒。不:语助词。无义,下句同。惊:“警”之假借字,机警。

(26)大庖(pǎo):天子的厨房。

(27)允:确实。君子:指天子。

(28)展:诚。

译文

 猎车修理已jian牢,辕ma选chu都健矫。四匹骏ma壮又高,驾车向着东方跑。

猎车装备已完成,四匹骏ma势威猛。东方甫田茂草长,驾车chu猎快驰骋。

天子夏猎在野郊,清点士卒声嘈嘈。队伍前后旌旗飘,敖山打猎意气豪。

驾起四ma行原野,四ma从容又迅捷。红se蔽膝金黄鞋,会合诸侯有序列。

扳指护臂已dai正,弓箭调pei已相称。she1击比武有对手,搬运猎wu相帮衬。

四匹黄ma已起驾,两旁骖ma无偏差。驾车驰骋有章法,放箭中的技艺佳。

凯旋萧萧驷ma鸣,迎风悠扬飘旗旌。徒步拉车兵机警,猎毕厨房野味盈。

天子猎罢上归程,但见队伍不闻声。勇武果敢真天子,确实成功有才能。

鉴赏

 这是一首叙

热门小说推荐

最近更新小说