obj。style。display="none";
的动势,栖止时从容的神态,今人且不免赞赏备至,何况是刚从原始自然神崇拜时代发展过来不久的商周人,它正是外在的
好仪表与内在的
尚
神完
统一的象征。
if (obj。style。display=="none" || obj。style。display=="") {
var obj = document。all(type num);
} else {
下面五、六两句“在彼无恶,在此无斁”是夸誉微在宋国内外都有较
洽的人际关系。“在彼无恶”是指微
在宋国之内受到殷民的拥护:“在此无斁”是指微
朝周时受到
烈
迎。这两句实际说明两个问题:微
作为被周所灭的殷商之后,在胜利者周天
面前,能够表现
不卑不馁的气度确实难能可贵;而作为胜利者的周王朝君臣,在微
面前,能够表现
不亢不骄的气度,对昔日的敌国之后以礼相待,善加照顾,也
现
一
恢宏博大的泱泱大国之风。
于是,三、四两句“我客戾止,亦有斯容”周人将朝周助祭的微与被商人珍视的白鹭相比,对他大加赞
。据《史记·殷本纪》记载,商纣
不止“微
数谏不昕,乃与大师、少师谋,遂去”因此孔
称赞他是殷“三仁”之一。在他被周王朝封到宋国后,对外尊周天
为天下共主,对内广施仁德,得到殷商遗民的拥
,他的德行堪受称扬,自属当然。至于微
的风度仪容,虽说史无明文说他怎样潇洒俊
,但肯定是十分
的,否则“亦有斯容”之句便有落空之嫌。
}
obj。style。display="block";
七、八两句“庶几夙夜,以永终誉”许多解家都理解为对微一人而言。笔者认为这两句应是对双方而言的。即作为失败者的后裔要
持这
不卑不馁的
神,使亡国之族得到新生;而作为胜利者的周室君臣,也要永远保持这
不亢不骄的气度,团结各
各族,消释历史积怨,彼此和睦相
,共同发展,才能“以永终誉”这样的理解或许已脱离文本的表层语义,但“作者未必然,读者何必不然”(谭献《复堂词话》),就读者的审
接受而言,正不妨作如是观,这当与此文本的
层语义相吻合。