电脑版
首页

搜索 繁体

汪立信文天祥(2/2)

⑥师孟:吕师孟,襄守将吕文焕之侄,襄城破,吕文焕降。南宋为求媚于元,反擢升吕师孟为兵尚书,而师孟益发自大放肆。

②立信:汪立信,襄被围时,权兵尚书、荆湖安抚制置、知江陵府。襄失守后,受诏为端明殿学士、沿江制置使,即日上疏,云:“今江南无一寸净地,某去寻一片赵家地上死。”后自杀。

注释

⑦隆兴:今江西南昌。

④伯颜:元朝丞相。

①襄围急,将破:南宋咸淳三年(公元1267年),元世祖忽必烈遣兵攻襄,至咸淳九年(公元1273年),襄城破,五年后,元灭南宋。

评译

蒙古人南侵,文天祥(吉人,字宋瑞,履善,号文山)上疏,大略是说:“朝廷只求一时偏安,牵制前方将帅作战的气息太,而奋发取、决心作战的意志太弱。并要求立刻斩杀师孟,以他的鲜血涂于鼓,来激励士气。”又说“宋朝受五代之的伤害,虽然削弱拥兵的藩镇,建立邑郡,一时可以矫正军人拥兵作的弊病,然而也付国力衰弱的代价。所以敌人每到一州,一州就残破,每到一县,一县也残破,最后得整个中原沦陷,如今后悔也来不及。如今应将天下分为四镇,每镇设立都督一人负责统领;将广西并两湖为一镇,军府建于长沙;将广东并江西为一镇,军府建于隆兴;将福建并江东,军府建于鄱;将淮西并淮东,军府建于扬州。要求长沙负责收复鄂地一带,隆兴负责蕲黄一带,鄱负责江东一带,扬州负责收复两淮一带。如此,才能使各镇地大兵多,足以对抗敌军。并找寻适当时机约定日期一起军北伐,有无退,倾尽全力攻击敌军,使敌军因战线扩大,必须防备各方的攻击兵力,而造成局防御兵力的不足,疲于奔命,再加上我方策动敌后的百姓起义,从内加以扰颠覆,如此敌人就不难击退了。”

③参倍:三倍。

靖康年间有李纲不用,而用黄潜善、汪伯彦;咸淳年间有汪立信不用,而用贾似;德祐年间有文天祥不用,而用陈宜中(永嘉人,字与权)。可见宋朝不是因金人大而衰弱,而是自己衰弱;不是被元灭亡,而是自己灭亡。

⑤文天祥:南宋人,年二十举士,德祐二年拜右丞相,使元军被拘,在镇江逃左丞相,后兵败复被擒,拘于燕京三年,不屈被杀。

⑨陈宜中:南宋人,附媚于贾似右丞相,他无治国之才,唯知乞和请迁,别无良策,宋亡后逃暹罗。

⑧番:即鄱,今江西鄱

热门小说推荐

最近更新小说