电脑版
首页

搜索 繁体

晏婴

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

晏婴

【原文】

晏婴齐人甚好毂击,相犯以为乐。禁之,不止,晏子患之。乃为新车良ma,chu与人相犯也,曰:“毂击者不祥。臣其祭祀不顺、居chu1不敬乎?”下车弃而去之,然后国人乃不为。

译文及注释

译文

齐人喜huan在驾车时用车毂相互撞击并以此为乐。官府虽多次禁止,但依然没有什么明显的成效,宰相晏婴为此gan到十分烦恼。一天,晏婴乘坐一辆新车chu门,故意与其他车辆相撞,事后说:“与人撞车是不吉祥的凶兆,难dao是我祭拜神明时心意不够诚敬、平日居家待人不够谦和的缘故吗?”于是弃车离去,从此国人皆不再以撞车为乐。

注释

①毂击:用车毂相撞击。毂,车lun中间车轴穿入chu1的圆木,安装在车lun两侧的轴上。

热门小说推荐

最近更新小说