本站新(短)域名:xiguashuwu.com
李牧
【原文】
李牧,赵北边良将也。尝居雁门备匈nu,以便宜置吏,市租皆输入幕府,为士卒费。日击niu飨士,习骑she1、谨烽火、多间谍、厚遇战士,为约曰:“匈nu即入盗,急入收保,有敢捕虏者,斩。”如此数岁,匈nu以牧为怯,虽赵边兵亦以为吾将怯。赵王让李牧,牧如故;赵王怒,召之,使他人代将。岁余,匈nu每来,chu战数不利,失亡多,边不得田畜。乃复请李牧。牧固称疾,赵王qiang起之,牧曰:“必用臣,臣如前,乃可奉令。”王许之,李牧如故约。匈nu终岁无所得,然终以为怯。边士日得赏赐而不用,皆愿一战。于是乃ju选车,得千三百乘,选骑得万三千匹,百金之士五万人,彀者十万人,悉勒习战。大纵畜牧,人民满野。匈nu小入,佯北,以数千人委之,单于闻之,大率众来入。牧多为奇阵,张左右翼击之,大破,杀匈nu十余万骑。单于奔走,其后十余岁,不敢近边。
〔评〕厚其遇,故其报重;蓄其气,故气发猛。故名将用死士。兵之力,往往一试而不再,亦一试而不必再也!今之所谓兵者,除一二家丁外,率丐而甲,尪而立者耳。呜呼!尪也,丐也,又多乎哉!
译文及注释
译文
李牧是赵国戍守北方边境的大将。他曾经驻守雁门,防御匈nu。他有权依现实的情况设置官吏,租税都缴入幕府,作为犒赏士兵的费用。每天宰杀niu只为士兵加菜,又加李牧qiang训练士兵骑mashe1箭的技巧,留心敌人动向,常派间谍刺探军情,并与士兵约法:“匈nu即将入侵,要加jin保护牲畜,但不可与匈nu人正面冲突,违者斩首。”因此每当匈nu人侵扰边境,李牧的兵士就驱赶牲畜回营,不肯作战。如此过了几年,匈nu人都认为李牧胆子小,不敢与匈nu人jiao战,甚至连赵国本shen镇守边境的士兵也这么看。赵王下令责备他,李牧仍一如往昔,赵王终于生气,派其他的将领取代他。经过一年多,每次chu战都失利,损伤众多,边境多事,gen本无法耕zhong、放牧,不得已赵王只有再度任命李牧。李牧称病推辞,赵王再三地请托,李牧说:“如果大王一定要用臣,必先请大王准许臣如昔日一样的zuo法,臣才敢受命。”赵王答应他。李牧来到边境,又如以往般和士兵约定不可与匈nu冲突,匈nu几年间都一无所获,但始终认为李牧胆怯,边境的士兵每天都得到李牧的赏赐,却没有立功报答的机会,都希望能上战场作战。李牧见时机成熟,就挑选jian固的战车一千三百辆,良ma一万三千匹,能擒敌杀将的勇士五万人,神箭手十万人,要求他们加qiang训练。一面又任意放牧牲畜,要百姓四散于郊外,当前来侵扰的匈nu人少时,就装退败让数千人被擒,单于听到消息,以为良机可趁,遂率领大军入侵,李牧排列许多奇阵,指挥左、右二军夹攻,大破匈nu十多万大军,单于奔逃而去,往后十多年间,不敢再侵犯赵国边境。
评译
对待bu属愈是仁厚有如自家人,bu属报答之心也愈是shen切,能凝聚士兵奋勇作战的士气,才能一发而气势威猛。古代名将往往只须一次的战役就能定胜负了,不必一战再战。反观今天所谓带兵的将领,除了拥有一两名亲信bu属外,其余的士兵都是带人不带心,有如外借之兵。唉,兵多又有什么用呢?
注释
①李牧:赵孝成王时为赵将,防备匈nu。悼念襄王时为大将军,大破秦军,封武安侯。秦惧牧,多与赵王chong臣郭开金,行反间,言李牧yu反。赵王迁杀李牧,秦遂灭赵,虏赵王迁。
②以便宜:自己行使权力,不必请示。
③市租:市场之税收。
④赵王:赵孝成王。
⑤百金之士:能破敌擒将者赏百金。此言能勇战之士。
⑥彀者:能she1者。
⑦丐:言兵士待遇极薄,如乞丐然。
⑧尪:骨骼弯曲,此指孱弱多病者。