本站新(短)域名:xiguashuwu.com
第二十四章
企者不立;跨者不行;自见者不明;自是者不彰;自伐者无功;自矜者不长。其在dao也,曰餘食赘形,wu或恶之,故有dao者不居。
译文及注释
译文
踮起脚跟想要站得高,反而站立不住;迈起大步想要前进得快,反而不能远行。自逞已见的反而得不到彰明;自以为是的反而得不到显昭;自我夸耀的建立不起功勋;自高自大的不能zuo众人之长。从dao的角度看,以上这些急躁炫耀的行为,只能说是剩饭赘瘤。因为它们是令人厌恶的东西,所以有dao的人决不这样zuo。
注释
1、企:一本作“支”,意为举起脚跟,脚尖着地。
2、跨:跃、越过,阔步而行。
3、赘形:多余的形ti,因饱食而使shen上长chu多余的rou。
评析
在帛书甲、乙本中,这一章都抄写在二十二章前面,因为此章与二十一章内容相一致,叙述用的语气、语言也是一zhong风格。这样的排列顺序,或许是有dao理的。本章所juti阐述的问题,仍然是有关社会政治及其得失的内容,同时还包han有辩证法的观点。即“企者不立”、“跨者不行”、“自见者不明”、“自是者不彰”、“自伐者无功”、“自矜者不长”这些表现及其结果往往是对立的、相互矛盾的。这是老子思想中极富jing1义的bu分。不过在这其中仍然贯穿着以退为进和所谓“委曲求全”的chu1世哲学。这zhong观点、这zhong态度绝不是无条件的、在任何情况下都可以采用的,而仅是对现实斗争中某zhong情况下可以采用的策略,这虽然说不上是在逃避现实的政治斗争,但表面上给人的印象却是消极退守、防御。当然,这是老子哲学思想的一贯主张。不过在现实生活中一定要灵活运用,它并不是放之四海而皆准的真理。