电脑版
首页

搜索 繁体

第二十一章登极之兆(2/3)

“真是索布莱城的傻调。”珂尔丽可说,她只是扩展了托斯-安的笑容。

“那会带来什么后果?”珂尔丽可突然置疑“那样我们就只能看着那些畜生在地表东颠西跑。”

“我们能给奥伯德带来数以万计的队。”阿德农说“我们能组织起一支覆盖方圆数里的黑暗大军!”

“我们还要往东南方去呢。”沃夫加了一句。

“那是你自己的价值判断。”托斯-安答“我们在混中找到财富,在混中找到乐趣。”

他刚刚从对本区黑暗灵与格之间地带的巡回侦查中返回,途中他还和几名怪藩王打过几次照面,包括一名对奥伯德有所听闻的兽人和一只肮脏邋遢的地

“我早就和多个地兽人落的领袖建立了联系,也听说了一则小消息:里面有个家伙与南方人荒原的野兽们结成了实的同盟。”阿德农说。

珂尔丽可耸耸肩,不置可否。

“是啊,米拉。”布鲁诺抱怨“提醒我拆了那地方。”

“然后欣赏它们尸横遍野的景致。”唐尼娅

“现在还不行。”凯布莉儿说“我在想我们该待些时日,为了确保他们的安全。”

他说完夸张地眨了眨,那使得布鲁诺笑容。

“那么…”男巫在之后把谈话带了迥然不同的方向“你们来是想探视我们,实在荣幸,吾王——或者说,准布鲁诺战锤王。您都看见了,我们既大又安全,但是我乞求您不要过早离开。浅镇的城墙和房屋都是石制的,可能看上去没有生气——即使不针对矮人来说——但是其中包情和被冒险者共享的声音。”他后退一步抬起,对整个队伍说:“我迎你们,你们所有人。迎来到浅镇!”

“附近没有兽人活动的迹象。”凯布莉儿说“这是一座有厚实的城墙和悍居民的城镇,还有一名巫师在背后支持…”

“而他们也不介意有一名法师俯视着,对靠得太近的怪扔几闪电。”矮人对威瑟格鲁说,后者对他的恭维泰然受之。

“我只是了力所能及的事。”

布莉儿表示赞同。

“对,我也觉到了。”布鲁诺说“但别担心。我们会探查每一寸土地,把队伍带到瑟布林河东岸。屈德跟我说沿那边还有几座城镇。让我们瞧瞧这一带有多少人迎布鲁诺王和他的朋友们。”

“我们将会在混中寻求安。”托斯-安坏笑着说。

“我倒情愿相信,这件事我们办得到。”托斯-安说“情愿相信我们会好好享受那一幕。最困难的就是我们试着把奥伯德和格联合在一起,那时我还以为格听说她的四个族人的死讯后会把这个倒霉的兽人活活掐死,然后把我们揪来。奥伯德的斥候漫山遍野地追踪那支被我们认为由布鲁诺王亲自领导的小队。一旦他被找到,格就要报仇…”

“我打赌你是。”

“然后让它们杀光矮人、人类,接着自相残杀。”阿德农答“再然后我们去到那里,和以前一样晚到一步,你则早到一步取回我们应得的。”

话音刚落,人群里就炸开了一阵喝彩,布鲁诺示意他旅途劳顿的下解散休整。

“黑暗的里还藏着万把人,如果让它们确信它们能找到更多荣耀的话,它们会乐意接受领导的。”阿德农·克里瑟对他的三名同伴说

“它们的隧很长。”阿德农说。

“提防地技巧吧。”唐尼娅说“如果它们觉得你好骗,还会告诉你说山里的人都向它们鞠躬哩。”

布莉儿环伺四周,尽声笑语,一派正常景象,她的脸上还是笼罩了一层云。

“比我们在米拉受到的迎好多了。”矮人王离开威瑟格鲁,回到了朋友中间时,崔斯特对他、凯布莉儿、瑞吉斯和沃夫加说

“你觉察到什么了,是吧?”布鲁诺问。

可以回忆过去的冒险生涯。这些善良的人——”他回用手臂扫过众人——“一个接一个,一家接一家地找到我这里。我相信他们都认同我的塔在他们定居地作为标志建筑的价值——那会引矮人商队,你知的。”

“然后呢?”珂尔丽可冷冷地问。

“两万只。”唐尼娅说“至少这个数。山间的窟爬满了小野兽,惟一把它们招来的就是它们自己的愚蠢和恐惧。如果奥伯德和格悬赏矮人要统治者的首级,我们就能连哄带骗引来更多的野兽。我很确定。”

他看着崔斯特,尖刻地加了一句:“他所有的朋友。”而卓尔好似不在乎似的耸了耸肩膀。事实上,那确实不足挂齿。

热门小说推荐

最近更新小说