繁体
斯得到他的那张弓后乐坏了,拿着弓向堡内的人四
炫耀。人们看着那张
程最远可以超过三百米的弓,简直无法相信
前的事实。这件事,使我在比兹堡得到了更多的尊敬。
斯顿了顿,

了一
气。“我见过许多游
诗人,他们有的会唱歌,有的会弹琴,也有的会表演
术。可是他们谁也没有你用这
弓弹得好听,更没有你唱得好听。可是我猜,你并不是游
诗人。”
可惜的是,那张弓的张力相对我本
的力量而言稍大了些。
斯年纪轻轻的却掌握了斗气,他每次都是使用斗气直接将弓弦安上去的。可是我却不得不用膝盖将两
扳转过来,然后安上弓弦加以固定。固定后的弓弦象琴弦一样
,拨动时能够发
象树琴一般悦耳的声音。
斯的表现令我莫名其妙。我耸耸肩,独自观看日落的
丽景
。
斯的
变得有些僵
起来,他的声音细不可闻。“我不知
。我有一个梦中情人。不过现在我对另一个人越来越有好
,但是我不知
是不是应该让他代替梦中情人的位置。”
本来
我的想法,合成弓已经完成了。可是
斯非要我为他的那张弓
行装饰。没办法,只好又
了两天时间
行雕刻及打磨,终于制成了令
斯完全满意的合成弓。
我听
斯的语气,好象他正在为这
事情困扰。“
斯,你父亲要求你放弃自己的恋人去娶另一个贵族的女儿吗?”
他将视线投向平静的湖
,似乎想到了什么,突然调
地一笑。“我猜到了,你是不是为情所困因而离家
走的大贵族
弟?”
这
事情,其实从某
角度而言正是贵族
弟的责任。贵族
弟自小接受家族提供的良好生活环境,为此付
代价似乎也是应该的。如果真的不愿意,那么放弃自己的
份离家
走也是一
选择啊。可是有许多贵族
弟在舍不放弃家
提供的优越环境的同时,却抱怨家族为他定下的政治婚姻。我认为不愿意舍弃的人,并没有抱怨的权力。
斯想了想,问
:“你可以告诉我一件事吗?你是不是为情所困离家
走?”
斯直直地盯着我的
睛,问
:“你到底是谁?”
斯的脸有
儿红了,他偷偷瞟了我一
。“现在还没有。”
斯听到我的回答似乎有些
兴,同时似乎更加害羞了。他站起
,扔下一句“我先回去了”便慌慌张张地向城堡的方向跑去。
“如果你还没有喜
的人,最好不要轻易去喜
。除非你的父亲答应给予你自由恋
的权力。或者,你必须拥有离家
走的勇气。”
斯没有听到我的回答,自言自语地说:“其实贵族
女经常会遇到这样的事。为了家族的利益,族长或是父亲总是要求
女放弃自己的恋人而与其他人结婚。真是可怜。”
对于
斯的这个猜测,我的反应如同以前一样:目瞪
呆。
合成弓张开后宽度只有五十厘米多一
,
用的箭长只有四十五厘米,看起来很小巧,可是它的威力却极为惊人,在近距离内可以
穿一
野
。这两张弓的
确
程为一百二十米,最远可以超过三百米。就
程而言,这两张合成弓并不逊于长弓。另外,我还为每把合成弓专门制作了一批短箭。箭
其实也是大有学问的,分为两
。箭
狭长尖利的,利于穿甲;扁平带侧锋的,用于
猎。
我摇摇
,发觉自己的声音里居然充满了落寂。“不是。”
我对
斯这
喜
害羞的情况不以为然,男孩
太容易害羞总归不是一件好事。
我苦笑着迎视
斯那双似乎会说话的
睛。“我是谁很重要吗?重要的是,你认为我会对你或是对你们家不利吗?”
虽然只用一
弦弹琴稍稍困难了些,可是
于对安丽丝的思念,我仍旧用那张合成弓在湖边弹了一首相对简单的曲
。悦耳的琴声在湖面上象
灵一般飘
。往日的情景
现在我的脑海,我不由自主地唱起歌来,似乎此时安丽丝正在一旁弹琴,而我正在为她伴唱一般。我的心神也连同那琴声、歌声一起漫无目的的飘
起来。待到一曲弹完,我这才静下心来。这时,我发现
斯又站在我的
后。他好象也被琴声和歌声所
染了,痴痴地站着,好半天一动也不动。
失笑。如果能够的话,我愿意每天都和安丽丝待在一起。
斯摇摇
。“我并不认为你是坏人。我猜想,你有自己的苦衷。”
斯慢慢地在我
旁坐下,他的语气中充满了迷茫。“现在我又不知
你是谁了。原本我以为你是特姆比斯特人,因为小火那样的
级
兽非常听你的话。可是,特姆比斯特人能够
纵
兽,而最低级的
兽也可以施展
法。
法是可以从远
攻击,所以特姆比斯特人都不擅长弓箭,可是你却擅长。你甚至可以制作
程超
人们想象的弓。”
“你有自己喜
的人吗?”