“我们可以从改善民生生活这一文章,即使苏联目前没能像
式民主那样给群众足够的话语权,但是我们致力于改善民生生活,也是一个亮
。”办公室主任
尔科夫审慎的回答
,因为
上司苏尔科夫就在自己
边,
尔科夫瞥了一
,发现对方没有其他不悦的反应才继续说
“应该让苏联人看到我们会让苏维埃变得更好的决心,这样报
来的时候对民众也更加有说服力。”
亚纳耶夫抿了一酒,他望着白
的狼
拍打海岸线嶙峋的礁石,海狼的轰鸣声放松了亚纳耶夫的神经,让他慢慢的思绪变得清晰起来。他放下杯
,偏过
对苏尔科夫说
“你现在担任苏宣
的宣传
长,才思
捷的家伙。将他们都集中起来,将华莱士可能提
的问题都罗列一下,再设计
一些得
的答案。这样一来无论对方可能提
什么尖锐问题,我们都能想方设法应付。”
几天后,苏尔科夫将新闻界,宣传的
英们都集中在一个办公室里开会,内容就是关于西方记者可能会提
的问题
一个答案收集的会议。
“第一个问题,请问亚纳耶夫总统病是怎么看待西方认为苏联缺乏民主的气息,并且当民众反对他的政策的时候,他还会怎么。”宣传
办公室的人员将这些总统亲自写的问题一字一句的读
声,同时脑袋里飞快的思考着答案。换
之前,
本没人敢向苏联总书记问
这些“大逆不
”的问题,也就只有那些置
事外的西方记者才能问
这
尖锐的问题。
这也是让苏尔科夫最为难的地方,他皱着眉,轻声说
“是的,这个问题无论总书记怎么回答,都会显得有些不适合。”
这下没人敢说话了,这个问题太过
,就如同将人心底那些肮脏龌龊的秘密真相大白于世界,想必没有人接受得了。
既然亚纳耶夫已经吩咐下去了,苏尔科夫也就只能将这个吃力不讨好的任务应承下来,并且宣传办公室主任们找一些才思
捷的家伙来应对。尽
话题
,亚纳耶夫还是给了这些人足够的话语权,随便他们想一些天
行空的答案供自己过目,希望他们能够拿
一
足够好的方案。
“你就直接说他问起关于八一九政变中军队戒严,戈尔乔夫遇害
亡还有叶利钦被刺杀的事件我该怎么回答才会显得妥善吗?”亚纳耶夫直接了断的回复了他。
“第二个问题,怎么看待八一九政变,以及叶利钦和戈尔乔夫两人没有受到国葬的待遇的问题,苏联领导人难
走不
靠政变上台怪圈
的吗?毕竟赫鲁晓夫,
列日涅夫几乎都是以不光彩的政治手段登上了历史舞台,就不能像
国总统一样靠人民的投票来担任最敬
的领袖吗?”
“我们要怎么回答…”尔科夫吞咽了一下
,无可奈何说
。
苏尔科夫坐在亚纳耶夫旁边,他轻声的问“话是这样说,但是如果在采访中发生了任何我们无法控制的情况,则显得有些麻烦,例如他提了一些比较难以回答的问题,总书记该怎么办?”