繁体
很显然奥康、罗兹亦都是《无间
》拥护者。北
影评界绝大多数人把《死者》赞得天上有地下无,只有少数几个人说不好;亚洲那边…假如把亚洲华语地区那边的评价反响都收录
去的话,烂番茄新鲜度肯定要下降一截。
在度过一个快乐的平安夜和圣诞节之后,又有好消息涌向王扬,《死者》没什么悬念地力压《博
馆奇妙夜》、《神奇导演》等片拿下22-24日首周末冠军、22-55日圣诞节冠军!看着它的票房表现和趋势,众人都表示习惯了。
而谈到王扬,刘伟
更是难掩钦佩欣赏之情“他的所有影片我都看过,好正,没有人能在他的年纪
到这些。”他说当初知
王扬要改编执导,他们所有人都是放120个心的,好莱坞改编香港电影题材是一
认同和幸运“至少说明我们
得相当成功,全世界多了很多人知
《无间
》。”记者最后让刘伟
为这
电影打分,他表示有
困难,不过“分数一定很
啦!”
“王扬连续的杰作,制作完
、令人兴奋,
弗雷德-托佩尔大概是《无间
》铁杆,可以肯定的是,他更喜
没什么暴力和血浆、反有些诗情画意、各
情
混合的《无间
》,并以此为标准。
事实上王扬当然早就预知了这一事态发展,并且很平静很理解地看待不同的评价声,至于那些无聊恶意攻击,他又何必在意呢?从1998年到现在,大风大狼地过来,他早已学会如何让自己保持
兴。
新收录接踵而来,新鲜度跌至98%/100%,《夏洛特周刊》的肖恩-奥康也砸了2/4分:“王扬匆忙急躁地通过一些无聊场景,以暴力冲击我们,让人失望。”《互联网评论》的史
夫-罗兹则砸了2。5/4分:“这是一个庞大的工作,主要是作为一
罪案喜剧,令人费解的、混
的和充满血腥。新版本让《无间
》哭了。”
“详解中
版《无间
》差异”、“解读《无间
风云》”、“王扬弃舍掉的中国文化”、“无间
在哪里?”打从影片上映,观众们在影院看到了它的庐山真面目,中文网络上就七嘴八
闹翻天,各
各样的声音评论,总
来说就是毁誉参半,很容易地分成两派,一派赞说好片,一派失望地说平庸甚至烂片;一派声龘援王扬,另一派狂贬。
他又说,自从《无间
风云》在香港上映后,他也听到了不少不同的声音,有说喜
的,也有说是烂片,其实不止是亚洲,
国那边也有不同声音。“观众怎样想其实不太重要,重要的是票房数字摆在那里。”现在《无间
风云》在
国首周没放完就收超过6000万
金票房,说明它的确是
魅力非凡的成功影片。
至于各自的理由,都是似曾相识的那些,喜
者喜
,不喜
者不喜
。不过万人迷神奇扬也有今天,去年在亚洲几地受到疯狂追捧时,在《萤火虫》狂破一切票房纪录、《和莎莫的500天》轻易地刮起失恋治愈系小清新旋风时,也许他没有想到如今的尴尬情况。在无数女生的怒目下,百度贴吧王扬吧等地遭到爆吧军团狂爆,亡羊、黄
、香蕉之类的字
频繁
现…
100%/100%新鲜度让《死者》看起来完
无瑕,终于在首周将要落下帷幕之际,
好的平静被打破了,《可以杂志》的弗雷德-托佩尔砸了2/4分的烂番茄:“它应该有更多、更多有意思的
退两难。在原版的《无间
》,它也把黑帮
易和警龘察调查混合在一起,但没有什么是你无法在广播频
电视节目看到的,只有很少量。为什么就不能多给他们一些痛苦挣扎?”
刘伟
表示
国人的审
方式跟亚洲人肯定不同,所以为了迎合
国人的
味,王扬的改编也合情合理。两
影片在文法、拍摄手法、音乐
理等方面等都着
大差异。
IMDb网Top-25全球扬迷军团再度以事实证明了只要神奇扬拍
好片,他们就绝对不会让它受到任何委屈,也许未来有所下降,但《死者》将在这份权威榜单占据着一个漂亮位置却是无法改变的大势!
假如说《死者》在北
是神作的好片;在亚洲,平均下来只有7。5分左右。
“不能说哪个好,哪个差,只能说我们的风格很不同,各有千秋吧。”另一方面,刘伟
、麦兆辉、庄文
等人接受《新闻晨报》采访时都说相当满意《无间
风云》。
而众多媒
记者都希望能采访到王扬,谈谈对中国观众们反应的看法,王扬接受了新狼网的一个电话采访,再一次表明态度,大赞《无间
》非常经典“它本
就是奥斯卡级别的、放到任何国家都是最
平的电影。”但《死者》有很大差异却是正常的,不只是主题和文化的不同,还有因为娱乐
。