繁体
“飞啊!飞啊!连船带人快飞啊!划啊,划啊,拼命划啊,赶快离开这个倒霉的海岸。”
“你在哪儿?”凯斯宾大声叫
“上船吧,
迎!”
“谁在叫?”他尖声说“假如你是敌人,我们可不怕你,假如你是朋友,你的仇敌就将领教我们的厉害。”
“划啊,划啊,”凯斯宾大吼
“拼命划啊。船
方向对吗,德里宁?你
怎么说就怎么说,雷佩契普。有些事情是没人对付得了的。”
“陛下,陛下,”它说“你打算容忍这
造反,这
临阵脱逃行为吗?这是惊慌失措,是溃不成军。”
“笨
!”那人怒气冲冲地顿脚说“我正是听信这一派胡言才到这岛上来的,我真恨不得淹死,或是没
世的好。你们听见我说的话吗?这里是梦——你们明白吗,是梦——变成真的,变成现实的地方。不是白日梦,而是梦。”
“行行好吧,”那声音叫
“行行好吧!即使你们只不过又是一个梦,也请行行好吧。让我上船。收留我吧,哪怕你们把我打死也罢。可是,千万行行好,不要再消失,把我扔在这个可怕的鬼地方。”
“这个岛正是我多年一直在寻求的。”一个
手说。
凯斯宾的嘴
太
了,但他还是拼命想开
说话,这时只听见雷佩契普那尖厉的嗓音,在那片寂静中,这声音听上去格外响亮。
“镇静一下,”雷佩契普说“告诉我们有什么危险,我们一向不飞的。”
“伙计们,站在船边把他拉上来。”凯斯宾说。
下谁也辨不大清方向,忽然间,不知从哪儿传来一声喊叫,听上去不是人类的声音,要不就是哪个吓破了胆,差
得不像人的家伙的声音。
只有雷佩契普依然一动不动。
盔上闪烁,往前看,船首楼上也有一块地方亮着。除此之外,恰好在她脑袋上方
着那盏桅
灯照亮的观测台,似乎自成一个发亮的小天地,漂浮在沉寂的黑暗中。正如你在白天不该
灯的时间只好
灯一样,灯光看上去总是
森森,不自然的,这些灯光就是这样。她还注意到自己很冷。
大家沉默了半分钟,于是只听得盔甲一片铿铿锵锵,全
船员赶快
下主舱
,急急忙忙拿起桨就划,就像从没划过桨似的:德里宁把舵柄来个大转弯,
手长使
航海史上空前快速的划法。因为就在那半分钟里,人人都想起了自己
过的梦——使你吓得不敢再
睡的梦——明白一踏上那片梦假成真的地方有什么恶果。
又听得一声喊叫,不知这声叫是
于喜还是
于怕,于是他们知
有人正向他们游来。
“是,是,陛下。”
手们说。几个人拿着缆绳,挤到左舷舷墙,一个人举着火把,
远远探
舷侧外面。只见一张疯狂的白脸从漆黑的
里冒
来,经过一番攀登和拉扯,十几只友好的手总算把这陌生人拉上了船。
“那么说来,幸亏我不是一个人了。”雷佩契普僵
地鞠了一躬说。
“尽
如此,你们一定要从这里飞走,”他气
吁吁说“这里是梦假成真的岛。”
虽然划桨发
很大的声音,可是掩饰不了包围船
那片死寂。人人都知
最好别听,最好别竖起耳朵倾听黑
陌生人听到老鼠的嗓音吓坏了,他刚才没注意老鼠在那儿。
茜在桅杆
听到了这一切对话。她自己竭尽全力想法忘掉的一个梦,顿时栩栩如生,重现在
前,仿佛刚从那个梦中醒来似的。原来在他们后面,那岛上,黑暗中是那么回事!霎时间她想要下去,到甲板上跟
德蒙和凯斯宾在一起。可是有什么用
呢?如果梦假成真的话,等她走到他们面前,他们自己也可能变成可怕的怪
的。她抓住观测台的栏杆,想法稳住
。他们正竭尽全力,倒划到亮
:再过一小会儿就没事了。啊呀,只要现在没事就好了!
这次到黑暗中去的航程要持续多久谁也不知
。除了桨架吱吱嘎嘎,桨板哗啦哗啦的声音之外,一
也看不
船
在行动。
德蒙从船
上往外张望,除了
前
面上灯光的倒影之外,其他什么也看不见。这倒影看上去有
黏糊糊,船
前
时激起的涟漪看上去凝重、细小、没有生气。时间一分钟一分钟地过去,除了划桨的人之外,人人都冻得浑
哆嗦起来。
德蒙觉得自己从没见过长相这么狂
的人。虽然他看上去年纪并不很老,
发却
蓬蓬,一团雪白,他的脸庞瘦削,
绷着,
上衣着嘛,只有一些
淋淋的破布条挂着。不过人家主要还是注意他的
睛,张得很大,看来
本没有
,死死盯着,吓得没命似的。他两脚刚踏上甲板就说:
“我就可以发现汤姆又活着了。”另一个
手说。
“我想,如果我们在这里上岸,我就可以发现自己跟南茜结婚了。”