繁体
凯西拿着传真件回到办公室。她发现里奇曼正坐在她的写字台旁。他吃惊地抬起
,赶
从椅
里站起来“对不起。”
“事实上,”诺玛说“我刚才和那边的琼谈过,她说他们那边几乎就没见过他。他老是在外
差。”
“我拿着。”
他走了。凯西坐
椅
里。一切和她离开的时候没什么两样。但她注意到了写字台第二个
屉关得不很严实。里奇曼翻过她的写字台吗?
杨礼宅副驾驶61年9月9日
收电人:凯西·辛格顿,伯班克诺顿质保
/事故组
“让我再看看还有什么,”诺玛说“华盛顿方面目前很
张。他们已经听说欧联航准备利用这个机会给空中客车公司捞好
了。下面这个太让人吃惊了。驻杜
尔多夫的代表要求确认事故是飞行员误
作引起的。驻米兰的代表要求给他通消息。驻阿布扎比的代表要求去米兰一星期。驻孟买的代表听说是发动机事故。我已经向他讲清楚了。还有,你女儿告诉你她不需要
衣。”
金海丽乘务员75年10月10日
南茜·莫丽乘务员75年7月19日
刘湛平副驾驶59年3月11日
凯西说:“诺玛没有给你找到一间办公室吗?”
梁凯依乘务员72年6月4日
张谊
据太平洋航空公司今天报告,545号航班,N—22型271号飞机,外国登记号098/443/HB09执行香港至丹佛飞行任务途中遇湍
颠簸,
度37000英尺,约在5时24分,位于北纬39度/西经130度。乘客与机组数人受轻伤。飞机在洛杉矶国际机场
急降落。
附去飞行计划及乘客与机组人员名单。请速回电。
他把摄像机
给她。“那现在
什么呢?”
张汤玛工程师70年6月29日
沈若柏工程师62年6月13日
“
差?一个新来的
小伙,一个诺顿家的亲戚?市场销售
本就不会让他去
差的。他去了什么地方?”
凯西听见里奇曼走了,就走到厅里诺玛的办公桌前。“那小家伙,”她说“刚才坐在我办公桌后
。”
她翻看着电传件。唯一让她
兴趣的一份是驻香港的服务代表发来的。和往常一样,他总是动作比别人慢一拍。
电传件后面附了四页乘客和机组人员名单。她
扫了一
机组名单:
秦琳达乘务员76年5月18日
“找到了,我有一间办公室了,”里奇曼说着绕过写字台走来“我正在,啊,正在想,你叫我拿这东西怎么办呢。”他举着个塑料袋,里边装着他们在飞机上找到的摄像机。
张慕维乘务员77年4月1日
“真让我吃惊。难
市场销售
没向他
代过?”凯西说“他在他们那里呆过好几个月哩。”
崔波乘务员76年11月18日
诺玛摇摇
。“琼也不知
,你要我给差旅办公室打个电话查查吗?”
回到办公室后,她拿过写字台上的塑料袋,把它打开,从摔碎的摄像机里取
录像带,然后把带
放在了一边。接着她拨吉姆的电话号码,想和
丽森谈谈,结果电话的另一
是答录机的声音。她什么
信也不留便把电话挂上了。
凯西拉开
屉,看到几个电脑磁盘,还有文
和剪刀,小盘里有几支
记号笔。所有的东西看上去都没有人碰过,但还是…
格哈德·雷曼副驾驶49年7月23日
她把一叠电传件朝办公桌上一丢。“我要说你今天的事已经办完了,”她说“明早7
到这儿。”
亨利·
昌德工程师69年4月25日
郝莎燕乘务员73年3月13日
张约翰机长51年5月7日
“我告诉你,”诺玛讲
“这小讨厌鬼刚才还支使我去给他倒咖啡。”
发电人:里克·拉科斯基,驻香港服务代表
不让她吃惊。这些代表本
是诺顿公司的雇员,是派到航空公司工作的。各家航空公司对这次事件现在可能都很担心。
张海丽乘务员77年5月12日
约翰·怀特乘务员70年1月30日
“是的,”凯西说“我要。”
“不得了。”
焦燕乘务员76年11月18日