繁体
“见鬼!”
恩斯骂
“不能再发生了。
默生!
默生!”
他们沿着走廊走了一阵
,然后那名军官又开
了:“你认识舰长吗,先生?”
“不,”诺曼说
“我从来没和他见过面。”
“你有没有见到任何记者?或是和任何媒
接
过?”
“我以为我们已经为海湾二号增置了附加线路。”
一名海军少尉从边门走了
来。“长官!正在
理中,舰长。”
“这我完全可以理解。”
恩斯

。“他们跟你说了些什么?”
“也就是说,差不多旅行了15个小时。想休息一下吗?”
那名军官回
看了一
。“你知
吗,他们常用一句俗话来形容舰长。”他说
。
门关上之后,
恩斯回到自己的椅
上。诺曼在黑暗中听到他的声音。“这确实不是他们的过错,”他说
“建造这些舰艇时,从未考虑到它们需要承受我们目前所使用的那么多电力负荷——哈,电来啦。”屋里又重放光明。“你刚才说你要咖啡是吗,詹森博士?”
离翼翅几乎有半海里路程了,”那名军官对诺曼说
“真可惜!这东西实在值得一看。不过我相信,你稍后就会看到的。到
恩斯舰长那里请往这边走。”
“我们希望迅速排除这个故障,长官。”
“他们说,他是刀
嘴豆腐心。”
“只是好奇。他一直渴望能见到你。每隔一个小时,他就打电话给通讯技师,想知
你什么时候到达。”
恩斯舰长属于那
材修长的军人,相比之下,诺曼觉得自己过于
胖,不够标准。
恩斯年约四十五六岁,腰杆笔直,一派军人本
。他蓄着短发,腹
平坦,外表显得机灵而
捷,握起手来十分有劲,有着政治家的风度。
“啊,的确,我想也是。你从圣地亚哥来的?”
“是没错,不过显然是超过负荷了,长官。”
“他们什么也没说。”
“海湾二号遥控载
了
病,长官。”
“谁?”
“在圣地亚哥送你去搭飞机的那些人,带你来这儿的人和关岛的人。你在途中遇到的任何人。”
“没有,从未有过这类接
。”
恩斯笑了。“好。听到你的回答我很
兴。”他挥挥手,示意诺曼坐下。诺曼十分
激地坐下。“要不要来
咖啡?”
恩斯说着,便转向他桌后的咖啡壶,就在这时候,灯光熄灭了。整个屋
黑漆漆的,只有旁边的舷窗
一束光线。
“不认识,怎么啦?”
“黑咖啡就可以了。”诺曼说
。
“有些累了。”诺曼回答
。
“他是个很好的人。”
“哦?什么俗话?”
“我倒想先知
是怎么一回事。”诺曼回答。
“我相信是的。”
“
迎登上约翰·霍斯号,詹森博士。还好吧?”
他们又穿过一
门,这
门上标着“项目指挥”几个大字,下面还有一块
落一边的名牌,写着“
国海军哈罗德·C.
恩斯舰长”那名军官站到一边,于是诺曼走
一间四周嵌有镶板的
等舱房。此时,一个只穿着衬衫的壮硕男
从一大堆文件后站起
来。
恩斯替他斟了一大杯咖啡。“总之你没和任何人谈过这件事,我也总算可以松
气了。在我的工作中,詹森博士,安全问题是最令人
疼的事,尤其是我们现在碰到的这一类事情。倘若有任何关于这个现场的消息走漏
去,我们就会惹上各
麻烦。而且现在又有那么多人牵涉其中…见鬼,太平洋舰队司令甚至不愿
备驱逐舰给我,直到我提起苏联潜艇的侦察活动时,他才肯让步。结果,我得到了四艘驱逐舰。后来又变成八艘
“是的。”
“这次又是怎么回事?”
“我要你们现在立即修复,
默生!”