繁体
“那又怎么样?他们能把我们怎么样?”凯利说
。
“自己来看,”她有些不
兴地说“我又不是你的傻
家。”
“听着,至少是因为我想了办法,我俩才能来到这里“他边说边有条不紊地打开自己那块三明治,然后把塑料包装纸整整齐齐叠好放在一边。
凯利说
:“不知
他们在这儿吃什么。”她说着打开冰箱“你饿吗?”
“他们发现我们后会非常生气的。”阿比说
“你觉得我们怎么向他们解释比较好?”
一想到妈妈,他就不是滋味。他妈妈是个妇科医生,人长得很漂亮。她非常之忙,经常不回家,但是他每次看见她,都觉得她是那么平静,到了她的
边,他自己也
到非常平静。母
俩之间有一
特殊的
情。不过近来妯对他所了解的东西
到有些不安。有一天晚上,他走
她的书房,她当时正在看一些关于黄
酮
平和保卵胞激素方面的杂志文章,他从她的背后看见了那一列列的数字后,建议她用非线
方程来分析这些数据。她看了看他,那
神显得很可笑,若即若离,既非常
贴,又似乎相距很远,当时他觉得——
“是的,是你。我承认,你这件事
得不错。”
”阿比说
“我想是的。”
“是的,我也这么想。”阿比随意地耸了耸肩膀。他的心里有很多烦恼事,不过他嘴上又不愿意承认。这一切全是凯利的主意。阿比一向循规蹈矩,从来不愿意惹是生非。无论什么时候,哪怕受到老师轻微的批评,他立刻就会满面通红,浑
冒汗。在过去的十二个小时里,他一直在想,不知
索恩和另外两个人会对他们的行为作
什么反应。
他指了指窗外。“你看见那儿有恐龙吗?”
“我们能再次帮助他们。”
“都快饿扁了。”阿比说这句话的时候才意识到自己真的饿了。
“你真是个小坏
,阿比。”
“他们好但是在谈论恐龙。”凯利说
“你没听见?”
“左边那块是火
的。”她说
“在面包卷里面。”
“
“我觉得他们谈了。”
“是的。”
“我也没有。”凯利说
“但他们似乎对一个什么东西特别恼火。”
“你知
,他们上次停车的时候。”凯利说
“你听见他们谈什么了吗?”
“听我说,”凯利说
“我们是来帮助我们的朋友莱文博士的,这就够了。而且我们早就开始帮助莱文博士了。”
凯利没有回答,而是走到拖车的另一侧,从窗
里向外望去,她看见索恩、
尔科姆和埃迪
了那个很大的建筑
。
“好吧,好吧。别激动。”
“我觉得索恩说的是‘三角龙’。”
“我还要吃一块“凯利说着走到冰箱前。她走回来的时候,一只手拿了一块三明治。
“
它呢。我饿了。”她说着撕开了一块。
“没什么。”她坐到长沙发上,打开自己的三明治,狼吞虎咽般地吃起来。
他拿
一块火
三明治:“谢谢。”
“你不要拿那块。”她说
。
“我没有。”他说着便从长沙发上
下来。
“没听见。包得严严实实的。”
“有什么?”他坐在灰
的长沙发上,把
舒展开来,看着凯利从冰箱里取东西。
“这我知
…”
阿比吃起三明治来。他觉得自己长这么大,从来没有吃过这么好吃的东西,就连他妈妈
的火
三明治也没有这么好吃。
“凯利。恐龙已经绝迹六千五百万年了。”
“唔,你是指望别人来伺候你。”她说
。
阿比笑着摇播
说:“没有,凯利。”
“是的…”
“你觉得三明治够吗?”
“没有。”她说着从冰箱里拿
一块三明治。他站到她旁边朝冰箱里看了看,把看到的第一块三明治拿
来。
“也许。”阿比说
。但他总觉得心里不踏实。
“他们会生气的。”他说
。
“也许…“
“那是金枪鱼
拉的。”
阿比不喜
金枪鱼
拉。于是他把它放回去,又看了看。
“我们会使他们大吃一惊。”
“他们需要我们的帮助。”
“也许会把我们送回去。”
“怎么送?他们没办法送。”
“不,我要拿。”
“嘿。”他说
“这有什么了不起的?别激动。你是不是有
害怕?”
“好了,凯利。”
“想吃
什么?”