但这期间,他们都到了第七扇窗前,面对着面,傲的国王已揭去了最后一层面纱,商人的女儿是如此
慕他,于是说:“好吧,我答应嫁给你。”
晚上,她开始守着年轻人。钟响十,什么也没发生;钟响十一
,什么也没发生。钟响十二
时“砰”的一声,天
板上破了两个
,从上面落下两个包袱,一白一黑。它们落到地上,白包袱化成一个
妇人,而黑包袱变成一个女佣,托着一托盘的晚餐。妇人打了沉睡的年轻人一个耳光,把他叫醒;然后,为他准备好桌
,他们开始一起吃晚饭,好像什么事也没有一样。雄
啼鸣时,
妇人又打了男孩一个耳光,他立刻重新睡着了。两个妇人蜷缩起
,最后又变成两个包袱,一黑一白,从天
板的
飞了
去。
时,他起来把妻
杀了。女人还没断气,丈夫就已经痊愈了。“我怎么才能谢你呢?”他对女孩说:“别走了,我想留你和我永远在一起。”
立即,在国王的殿对面
现了另一座
殿,样
完全象她命令的那样。早上,
傲的国王起床后,看见自己
殿对面
现了一座从未见过的
丽
殿。他走到窗前,发现在对面离他最远的那扇窗前,站着一位非常
丽的姑娘,为了看清她,
傲的国王摘去了第一层面纱,随后他立刻对仆人们说:“把首饰中最漂亮的那一对手镯拿去送给对面的姑娘,并以我的名义向她求婚。”
第六天,他们为她送去了王后的王冠。“把它拿去锅的支架。”她说。
这样就着面包和面包碎块
第四天,在第四扇窗前,她回答仆人们,让他们把送给她的珍贵的刺绣围巾拿去门前的脚垫;第五天,国王已揭下第五层面纱,并派仆人送去订婚戒指,上面镶着一颗
桃大的钻石。姑娘让他们拿去给看门人的孩
玩。
“听着,”老妇人说“我知你有自己的伤心事,给你这
发命令的小
。想要什么就向它要,它会满足你的。你要知
,
傲的国王就住在这个市镇里。”老婆婆随即消失了,商人的女儿于是来到
傲的国王所住的
殿对面,在地上敲了一下命令
,说:“我命令!我命令立刻造
一座与
傲的国王那座王
同样
大的
殿,上面有和他那座
殿一样的七扇窗
,这七扇窗
的一
要和国王的那些窗
接上,另一
则要远离它们。
第三天,姑娘来到第三扇窗前,而
傲的国王已掀开第三层面纱,
现在第三扇窗前,他命令仆人送去一对珍珠耳环。“这对耳环,”姑娘说“拿去
狗铃吧。”
她走啊走啊,来到另一个市镇上,住一家旅店。店主有个年轻的儿
,很久以来一直躺在床上,不吃不喝,不分日夜地睡觉。女孩
说:“让我来给他治病。”
她回答:“去找傲的国王。”
(罗地区)
新娘万岁!
他的父母跑上去拥抱他,欣喜若狂。“那个姑娘!我要娶那个姑娘!”这是他说的第一句话。可是她呀,唉,脑袋里却另有想法。她从店主那里又得到一堆礼
,再次上路了。
白天,女孩对病人的父母说:“如果你们想让这个可怜的孩治好,就仔细听我说。你们必须
五件事:第一件,杀掉市镇里所有的公
;第二件,拴住所有的钟;第三件,准备一块绣着星辰的布,并把它盖在窗
外;第四件,在窗下
燃一堆篝火;第五件,让一个泥瓦匠守在屋
上,准备补上面的两个
。”
但她不愿意这样。她带上主人给的钱,重新上路。
第二天夜里,两个包袱妇人下到房间里,开始和年轻人一起吃晚饭。她们不时地向窗外看,注意看看天是不是亮了,但外面总是布满群星。等啊等啊,外面仍是漆黑一片。听不见雄的啼叫,更听不见钟的声音;两个包袱妇人走到窗边,想看看这一夜为何总不结束。她们伸
手去,发现外边并不是天,而是一块盖布。布突然落下来,
已升至中天的太
。于是她们焦急地又化为包袱,朝天
板蹦上去。可是此时,泥瓦匠已经修好了瓦,房梁和
泥层。她们发现归路被封住了。两人又扑向窗
,但看见外面是一堆篝火。不
怎样,她们已没有选择了,只得
到火上,她们被烧焦,随即逃走了。但在匆忙之中,她们忘记了象平常那样打年轻人一耳光:就这样,年轻人仍然清醒着,并摆脱了
法。
第二天,姑娘又来到第二扇窗前,而傲的国王掀起第二层面纱,站到他的第二扇窗前。接着,他派仆人送去一串钻石项链。“这串项链,”她说“拿去
拴狗的链
吧,它现在正用绳
拴着呢。”
仆人们用丝绒的垫托着手镯前去执行使命。但姑娘一看见他们便说:“把这对手镯拿去挂在下面的门上,那里正缺两个门环。”随后赶走了他们。
吃了一只生了蛆虫的母,
女孩遇到一位老妇人“你去哪里?”