电脑版
首页

搜索 繁体

131.nu隶母亲(2/2)

他付了钱,把她带回了家。看着这个可怜的女人穿着破破烂烂的衣服,实在于心不忍,因此他们给她买了新衣服,让她料理家务。

站在那儿呀,跑回去把车赶来。”

老人说:“坐下来,说给我听听。”

多年后的一天,他们五个兄弟正巧一起在城里的广场上。那里正举行集市隶贸易,售的隶中既有肤黝黑的尔姑娘,也有白人姑娘。其中,有一个白人姑娘特别漂亮。孩们一回到家,就喊:“父亲,父亲!”(他们现在不再称呼“爸爸”了。)

这位善良的妇女当了十七年的隶后,奇迹般地找到了自己的丈夫和儿,她是多么兴啊!正当老两拥抱着讲述过去的苦难时,他们的儿看戏回来了。他们看到两个老人烈地拥抱、亲吻着,就说:“他还不让我们买一个年轻女人呢!”

“孩们,有什么事?”

个男孩就是你的亲生儿呀。我们受了几年苦,本来以为你已经死了。有一天我们犁地时,发了一笔大财。看来,猫鹰对你说过的话应验了。”

亲自来到了广场,仔细地打量着那些隶。他看见一个老年隶——由于过去她受了苦难,被迫了许多活,这时看起来很老了。

父亲回答说:“怎么?你们想把一个下女人到家里来吗?不行!假如其中有老年妇女,我们就把她买来。”

她的儿们是多么兴啊!他们一遍又一遍地拥抱、亲吻母亲,说:“妈妈,你了那么多活,受了那么多苦,从现在起就过上富裕日了。

(奥特兰托地区)

隶说:“老爷,要是你知我在想些什么,你就不会问了。”

“你怎么看到我的儿就叹气、哭泣呢?”

父亲说:“孩们,别这样说。这是你们的母亲。这么多年来,我们一直怀念着她。”

“我们看见了许多漂亮的隶姑娘,我们买一个好吗?”

第二天,也就是农夫可怜的妻失踪两年零一个月后,他们父到了大贵族家里,说他们已没有心思地,决定不再租他的土地了。他们把土地和农退还主人,请雇工们吃了一顿,就启程去那不勒斯了。到了那儿,他们脱下农家衣服,换上新的漂亮服装,买了一所豪华的房,请教师们到家里来教他们上等人的言谈举止。然后,他们去剧院看戏,或参加其他一些活动。老还蓄起辫,,这是当时的风俗。他们开始象那不勒斯人那样讲话,甚至连名字也改了,例如不再叫“佐”或“科拉”而是叫“堂·埃特里诺”、“堂·维鲁朱”;他们听到什么名字好听,就取什么名字。过去的熟人再也不会认他们来了。

们晚上总是去看戏,可是老从不门。这个可怜的女人每次看到五个兄弟门,她就叹气,哭泣。一天晚上,她打着灯笼把五位少爷送后,回来就哭起来。老爷听到后合上正在读的书,把她叫到面前。

他的儿们跑回去把车赶来,把金币全装上车拉回去,藏在家里。

隶贩:“这个隶要卖多少钱?”

“一百杜卡特。”

仆人们给她穿上了新衣服,把她打扮得象贵妇人一样;实际上,她真的成为贵妇人了,冬天手筒,夏天打着扇

“唉,我本来可不是你买来当隶的人啊。我嫁给了一个农夫。象老爷一样,我也有五个儿…”她接着讲下去。当讲到她到外面去挖生莱,被土耳其人抢走时,老站起来,把她抱在怀里,亲吻她。“孩他妈,孩他妈,我正是那个农夫,那五

就这样,老两安逸地度过了幸福的晚年,对一切都满意知足。

热门小说推荐

最近更新小说