本站新(短)域名:xiguashuwu.com
161. 迷迭香
从前,有一位国王和一位王后,他们无儿无女。王后走过hua坛时,看见一株迷迭香和簇拥在它周围的小迷迭香。她说:“你看,这株迷迭香有那么多儿女,我shen为王后,却连一个孩子也没有。”
不久之后,王后自己也zuo了母亲。但她生下的不是一个孩子,而是一株迷迭香。她把这株huazhong在一个漂亮的hua盆里,用niunai浇guan它。
一个侄子来看望他们,他是西班牙国王。他说:“尊贵的姑姑,这株植wu是什么呀?”
姑姑回答他说:“亲爱的侄儿,这是我的女儿,每天我要用niunai浇guan它四次。”
侄子非常喜huan这株hua,以至于想把它偷走。他连盆带hua抱了起来,带到自己的船上,又买了一tou母山羊,也把牠喂养起来。在航行中,他挤山羊的nai来浇guan迷迭香,一天四次。一回到他的城市,他便把这株huazhong进了hua园中。
这位年轻的西班牙国王对chui笛子很着迷,每天他都在hua园里转,边chui笛边tiao舞。chui着chui着,从迷迭香的枝叶间chu现了一个长发的mei丽姑娘,她在他shen边tiao起舞来。“你从哪里来?”他问dao。
“从迷迭香里。”她回答说。
tiao完舞,她又回到hua丛中,再也看不见了。从这一天开始,国王总是匆忙地办完国事,然后便带着笛子来到hua园里。他chui起笛子,mei丽的姑娘会从枝叶中chu现,他们手拉着手tiao舞谈话。
就在这时,外国向这位国王宣战,他必须chu发打仗。他对姑娘说:“我的迷迭香,我回来前不要从你的hua丛中chu来。我回来时,会chui三下笛子,你再chu来。”
他又叫来园丁,对他说:“这株迷迭香要一天用niunai浇四次;如果回来时它枯萎了,就砍你的tou。”接着他便chu发了。
要知dao国王有三个姊妹,她们好奇心很qiang,她们一直都在猜测,兄弟拿着笛子在hua园里待那么久,到底在干什么。兄弟刚chu发去打仗,她们便到他的房间里翻找并发现了那支笛子。三个人拿了它来到hua园。最大的一个试了试,chui响了一声,老二把笛子从她手里拿过来,chui了chui,也弄响了一声,最小的一个也chui响了一声。迷迭香听到三声笛响,以为国王回来了,便从hua丛中走了chu来。三个姊妹说:“啊!现在我们明白了,为什么兄弟总是不肯从hua园回去。”她们对姑娘满怀敌意,抓住她狠狠揍了一顿。不幸的姑娘被打得半死,逃进hua丛中不见了。
当园丁来时,发现那株hua几乎枯萎,枝叶枯黄凋零。“唉,我真可怜!国王回来我该怎么办?”他跑回家,对妻子说:“再见,我必须逃走,你记得用niunai浇迷迭香。”随后便逃走了。
园丁在乡间走呀走。夜晚来临时,他到了一片树林中。由于害怕凶猛的野兽,他爬到了树上。半夜,一条公龙和一条母