“诸位最好还是让这个笨去吧,”唐吉诃德说“否则他不知
要说多少胡话呢。”
桑乔也一直在场。他看到公爵夫妇对唐吉诃德如此礼遇,不胜惊奇。他见公爵和唐吉诃德你推我让,互相请对方坐在首席,就说:“如果你们二位允许的话,我给你们讲一个我们村里关于坐席的故事吧。”
她们请求唐吉诃德把衣服都脱下来,她们要给他换件衬衣。唐吉诃德决不同意,说游侠骑士的尊严同勇气一样重要。不过,他让人把衬衣
给了桑乔,自己则同桑乔一起躲
了一个小房间。房间里有个豪华床,唐吉诃德脱光衣服,换上了衬衣。他见只有自己和桑乔在场,就对桑乔说
:“告诉我,你这个新小丑、老笨
,你觉得让那样一位令人尊敬的老妇人难堪对吗?那是你说你的驴的时候吗?或者说,像他们这样的大人既然能对客人百般照顾,还能让客人的驴受委屈吗?上帝保佑,桑乔,你得注意
儿,别
了馅,让人看
你是个乡
佬。你呀,真糟糕!你记住,佣人表现得越好,越有教养,主人就越受到尊重;王公贵人居于其他人之上的一大
贵之
就是:他们拥有像自己一样
贵的佣人。算你苦命。算我倒霉!你难
没发现,如果人们看
你是个
俗的乡
佬或
稽的傻瓜,就会把我也当成江湖骗
、冒牌骑士?别这样了,桑乔朋友,千万别再
这些失礼的事情了。
多嘴又
洋相的人稍有闪失,就会被人看成是令人讨厌的骗
。
好你的
吧,说话之前再三考虑一下,别忘了,承蒙上帝的恩赐,靠我臂膀的力量,咱们的名声以及财产前景可观呢。”
几乎贴在一起了。看他那个样,若不是主人事先嘱咐的几
注意事项里有一项是必须忍住笑,这几位少女早就笑
声来了。
唐吉诃德穿好衣服,把肩带连同剑披挂在
上,再披上红
的披巾,
上少女们为他准备的绿缎帽
。穿
停当,他走
小房间,来到一个大厅里。少女们分排站立,手里都端着洗手
,毕恭毕敬地请他洗手。十二个侍者连同
家又来请他去吃饭,说主人已经在恭候了。这些人前呼后拥地围着唐吉诃德来到了另一个大厅,厅里已经摆好一桌丰盛的酒席,桌
上只有四
餐
。公爵和公爵夫人在大厅门
迎接,他们
旁还有一位庄重的教士,这
教士是专为贵族
家的。这
教士并非
于贵族,所以并不知
该如何教育贵族,而是以小人之心去度君
之腹。所以,他们只希望他们
理的贵族家
心
狭隘,成为可怜人。我说的这位陪同公爵和公爵夫人
来迎接唐吉诃德的教士,大概就是这
人。他们极其客气地寒暄一番,又左右相伴地陪同唐吉诃德来到桌前。公爵请唐吉诃德坐在首席上。尽
唐吉诃德再三推辞,公爵还是
持,唐吉诃德只好从命。教士坐在唐吉诃德的对面,公爵和公爵夫人分坐在唐吉诃德两侧。
“我倒什么也不记得了,桑乔。”唐吉诃德说“你随便说吧,反正你来得快。”
桑乔此话一,唐吉诃德不禁一哆嗦,他知
桑乔肯定又要说什么傻话了。桑乔看见了,懂得唐吉诃德的心思,就说
:“我的大人,您不必害怕我会胡来,或者说一些不该说的东西。您嘱咐我的说多说少、说好说坏那一
,我都没忘。”
“承蒙您对我信任,”桑乔说“可是我并不机灵。但愿夫人您永远机灵。我要讲的故事是这样的:我们村的一个贵族要请客。这个贵族很富有,而且有势力,是阿拉莫斯·德梅迪纳·德尔坎波家族的人。他同圣地亚哥骑士团骑士唐阿隆索·拉尼翁的女儿唐娜门西亚·基尼奥内斯结了婚。唐阿隆索·
拉尼翁在埃拉杜拉淹死了,为此几年前在我们村还发生过一场争斗。我记得我的主人唐吉诃德也参加了,结果铁匠
尔
斯特罗的儿
,那个淘气鬼托
西略受了
桑乔十分恳切地答应唐吉诃德,他一定会照主人的吩咐,
好自己的嘴
,藏好自己的
,不经过仔细考虑不说话。他让唐吉诃德放心,自己不会给主人丢脸。
“我说的都是实话,”桑乔说“有我的主人唐吉诃德在场,他不让我说谎。”
“你随便说谎,桑乔,”唐吉诃德说“我不,不过你说话要先想想。”
“我以公爵的名义发誓,”公爵夫人说“千万别让桑乔走开。我很喜他,他很机灵。”
“我已经再三想过了,谁想找茬儿都没门儿,您回就知
了。”