繁体
“我是听贱内讲的,先生,是听贱内亲
讲的。”
“啊!我怎么知
的?”
“名字我不知
,我只知
他是红衣主教的心腹,是红衣主教死心塌地的爪牙。”
“详细经过他
本不知
。”
“一
也不了解。有一天,我送内人去罗浮
,内人正要
去,恰好他从里面
来,内人便把他指给我看。”
“拉波特先生。”
“用王后的名义?”
“是呀,您怎么知
的?不要半吞半吐,否则…您明白。”
“是呀,先生。”市民吓破了胆,用低得几乎听不见的声音说
。
“政治因素多于
情因素,”达达尼昂现
思考的样
问
“那么您怀疑什么?”
“那么同谁呢?”
“不,先生,不。我觉得您是个正直的年轻人,我信得过您。我认为贱内被绑架,并不是因为她自己有什么私恋,而是因为一个地位比她
的夫人的
情问题。”
“鬓角下有个伤疤!”达达尼昂嚷起来“加上雪白的牙齿,炯炯的目光,黧黑的
肤,乌黑的须发,
傲的神态,这正是我在默恩镇遇到的那个人!”
“王后相信…”
“我知
不知
,这还要问!”达达尼昂其实一
都不知
,不过装得熟悉
中内情。
“还要
,
得多!”
“那么是…”达达尼昂
言又止。
“哦!哦!事情算有了
眉目。”
“关于他的住
,您一
情况也不了解?”
“是呀,目的是叫他来
黎,等他一到
黎,就引诱他落
陷阱。”
“哎!见鬼!”达达尼昂低声说
“这太不
啦。您太太被绑架是谁告诉您的?”
“地位更
的,先生,地位更
的。”
“他有没有告诉您详细经过?”
“唔!当然,这是一位神态
傲的爵爷,乌黑的须发,黧黑的
肤,目光炯炯,牙齿雪白,鬓角下有个伤疤。”
“不知
。”
“哦,王后相信什么?”
“还要
。”
“他有不有什么特征,教人一
就能认得
来?”
“得到过。我收到过…”
“他叫什么名字?”
“天哪!不过,亲
的先生,您太太在这件事情中究竟有什么
系?”
“真的。看来红衣主教先生对她的监视和威
,比任何时候都厉害。他不能原谅她关于萨拉班德舞那件事。萨拉班德舞那件事您知
吗?”
“我相信整个这件事情之中,政治因素多于
情因素。”
“以至于到现在,红衣主教不再是怨恨,而是图报复了。”
“是呀,先生。”市民答
,声音压得更低。
“是的,有一天我内人指给我看过。”
“贱内四天前还回家来过,先生;她答应我的条件之一,就是每周回来看我两次。在下不胜荣幸地告诉您,先生,贱内很
我。所以那天她回来了,告诉我说,这阵
王后忧心忡忡。”
“那么,她又是听谁讲的呢?”
“怎么,您见过这人?”
“那个公爵…”
“您见过他。”
“这是可能的。”达达尼昂说
“不过,那个绑架她的人,您可认识?”
“您没有从其他方面得到过一
消息?”
“王后相信有人用她的名义给白金汉公爵写了信。”
“不知
我该不该把我的怀疑告诉您…”
“可是,这一切您怎么知
的?”
“谢弗勒斯夫人?”
“真的?”
“我对您说过,我相信能认得
他。”
“埃吉翁夫人?”
“那能同谁呢,若不是同那个…公爵。”
“真的吗?”
“先生,我可得提醒您,我
本就没有问您,是您跑来找我的。是您对我说,您要告诉我一件机密事情。请便吧,您现在想走还来得及。”
“哦!哦!是不是因为布瓦·特拉西夫人的
情问题?”达达尼昂问
,他想在这个市民面前显得自己熟悉
中的情况。
“是的,见过,不过,与这件事毫不相
。一
儿也不相
,是我搞错了。如果您讲的那个人就是我遇见过的那个人,事情相反会简单得多,我就可以一箭报双仇,就这么回事。可是,上哪儿去找这个人呢?”
“人家知
她对王后忠心耿耿,绑架她,不是要使她脱离女主人,就是要威胁她,试图从她嘴里得到王后的秘密,抑或引诱,利用她去当密探。”
“是拉波特先生告诉她的。我不是对您提到过吗,贱内是拉波特先生的教女,而拉波特是王后的心腹。所以,拉波特把她安排在王后
边,使得我们可怜的王后
边至少有一个信得过的人。真是的,王后遭到国王那样无情的抛弃,遭到红衣主教那样严密的监视,遭到众人那样可耻的背叛。”