么东西似的。至于伯爵他对于各种菜只是碰一碰而已他似乎只在尽一个东道主的义务陪他的客人坐坐等他们走后再来吃某种稀珍而更美味的食物。这使弗兰兹不由自主地想到了伯爵在g伯爵夫人身上所引起的恐怖和她那坚决的态度以为她对面包厢里的那个男人是个僵尸。早餐完毕时弗兰兹掏出表来看了一眼。
“哦”伯爵说道“你们还有什么事吗?”
“请您务必原谅我们伯爵阁下”弗兰兹答道“我们还有很多事要办呢。”
“是些什么事呢?”
“我们还没有化装的衣服那是一定要去弄到的。”
“那件事你们不必担心。我想我在**罗广场大概能有一间私室。你们不论选中了什么服装我都可以叫人送去你们可以到那儿去换装。”
“在行刑以后吗?”弗兰兹问道。
“以前或以后尽可悉听尊便。”
“就在断头台对面?”
“断头台是狂欢节必不可少的一部分。”
“伯爵阁下那件事刚才我又想了一想。”弗兰兹说道“我很感谢您的热情招待但我只要在您的马车里和您在罗斯波丽宫的窗口占一个位置就满足了至于**罗广场的那个位置请您只管另作支配吧。”
“但我得先提醒您那样您将失去一次千载难逢的观看奇景的机会的。”伯爵答道。
“您以后讲给我听好了。”弗兰兹回答说“事情由您的嘴里讲出来给人的印象比我亲眼目睹的会深刻。我好几次都想去亲眼看一看杀人但我总是下不了这个决心你是不是也这样阿尔贝?”
“我”伯爵答道“我看过杀卡斯泰但我好象记得那天我已喝醉了酒因为我是在那天早晨离开了学校从酒店里闹了一个通宵出来的。”
“一件事不能因为您在巴黎没做过到国外来也就不做这不算是理由。一个人出来旅行是样样都得看一看的。将来有人问您:‘罗马杀人是怎么杀法呀?’而您回答说:‘我不知道。’那时您多难堪。据说那个犯人是一个无耻的流氓一个教士原是把他当作亲生儿子一般抚养长大的而他竟用一块大木柴打死那位可敬的教士。真该死!杀教堂里的人应该用另外一种武器不应用木柴尤其是假如他是一个慈爱和蔼的教士。哎要是您到了西班牙您能不去看斗牛吗?就算我们现在去看的是一场斗牛好了。请想想古代竞技场上的罗马人他们在竞技场上杀死三百只狮子和一百个人呢。你想想那八万个热烈喝采的观众们吧贤惠的主妇带着她们的女儿同来那些妖娆动人的姑娘们用她雪白的手翘起大拇指象是在对狮子说:‘来吧别呆着呀!来给我杀死那个人吧他已经吓得半死啦。’”
“那么你去不去阿尔贝?”
“当然啦!是的。我也和你一样本来有点犹豫但伯爵的雄辩使我下了决心!”
“既然你高兴那么我们走吧”弗兰兹说道“但我们到**罗广场去的时候我想经过高碌街。这样做行不行伯爵阁下?”
“步行去可以坐车去不行!”
“那么我愿意步行去!”
“您有很重要的事一定要经过那条街吗?”
“是的我想在那儿看一样东西。”
“好吧我们从高碌街走吧。我们可以叫马车在**罗场靠巴布诺街口的地方等着我们因为我也很高兴能经过高碌街我想去看看我所吩咐的一件事情办妥了没有。”
“大人。“一个仆人开门进来说道“有一个穿苦修士衣服的人想和您说话。”