徘徊;这个死人经常呆在客厅中晦暗的角落里,张地注意倾听她弹琴。昔日的奥雷连诺上校只剩了一个影
。自从那一天他最后一次走
屋
,打算劝格林列尔多·
克斯上校重新发动毫无希望的战争,他就不曾离开自己的作坊,除非到栗树下去解手。除了每三个星期来一次的理发师,他不接待任何人。乌苏娜每天给他送一次饮
;她送什么,他就吃什么。他虽然象从前那样辛勤地制作金鱼,但已经不拿去卖了,因他发现人家购买金鱼,不是拿它作装饰品,而是当作历史遗
。有一次,他把自己结婚以来卧室里装饰的雷麦黛丝的那些玩偶拿到院
里付之一炬,警觉的乌苏娜发现儿
正在
些什么,可是无法阻止他。
“你真是铁石心啊,”她说。
“这跟心没有关系,”他回答“房间里满是虫
嘛。”
阿玛兰塔仍在制自己的殓衣。菲兰达无法明白,为什么阿玛兰塔不时写信给梅梅,甚至给她捎去东西,但却不愿听听霍·阿卡
奥的消息,菲兰达通过乌苏娜向她问到这一
的时候,阿玛兰塔就回答说:“他们都会莫名其妙死掉的。”菲兰达就把阿玛兰塔的回答当作一个谜记在心里,这个谜是她永远无法猜破的。
挑、笔
、傲慢的阿玛兰塔,经常穿着泡沫一样雪白轻柔的裙
,尽
年岁已
、往事沉痛,仍有一副优越的样儿,她的额上似乎也有自己的灰十字——
女的标记。她真有这样的标记,不过是在手上——在黑
绷带下面;阿玛兰塔即便夜间也不取掉这个绷带,有时亲自拿它洗呀熨呀。阿玛兰塔是在
制殓衣中生活的。可以看
,她白天
,晚上拆,但这不是为了摆脱孤独,恰恰相反,而是为了保持孤独。
在跟丈夫分离的日里,菲兰达最苦恼的是:梅梅回来度假的时候,在家里看不见奥雷连诺第二。他的昏厥结束了她的这
担忧。到梅梅回来时,她的父母已达成了协议,姑娘不仅相信奥雷连诺第二仿佛仍然是个忠顺的丈夫,甚至不会发现家里的悲哀。每一年,奥雷连诺第二都要连续两月扮演一个模范丈夫,把朋友们聚集起来,拿冰淇淋和甜饼款待他们;愉快活泼的姑娘梅梅弹琴助兴。当时已经看
,她很少继承母亲的
格。梅梅更象是第二个阿玛兰塔——十二岁至十四岁时的阿玛兰塔,当时阿玛兰塔还不知
悲哀,她那轻盈的舞步曾给家中带来生气,直到她对
埃特罗·克列斯比的恋情使她的心永远离开了正轨。但是,梅梅跟阿玛兰塔不同,跟布恩
亚家所有其他的人都不同,她还没有表现
这家人命定的孤独
,她似乎完全满意周围的世界,即使下午两
她把自己关在客厅里
毅地练习弹琴的时候。十分显然,她喜
这个家,她整年都在幻想年轻小伙
见到她时的
烈场面,她也象父亲那样喜
娱乐和漫无节制地接待客人。这
不幸的遗传
是在第三个暑假中初次表现
来的,当时梅梅自作主张,也没预先通知,就把四个修女和六十八个女同学带到家里,让她们在这儿玩一个星期。
“多倒霉!”菲兰达悲叹地说“这孩象她父亲一样冒失!”
这就不得不向邻居借用木床和吊铺,让大家分成九班吃饭,规定沐浴的时间,而且借来了四十只凳
,免得穿着蓝制服和男靴的姑娘们整天在房
里
来
去。应付她们实在困难:闹喳喳的一群刚刚吃完早饭又要给另一批人开午饭,然后是晚饭;整整一个星期,女学生们只到
植园去游玩过一次。黑夜来临,为了把姑娘们赶上床铺,修女们累得
疲力尽,可是不
她们怎么卖力,总有一群不知疲倦的少女留在院
里,调门不准地
唱校歌。有一次,姑娘们差
儿绊倒了乌苏娜,因为她总喜
到她最能妨碍别人的地方去帮忙。另一次,由于奥雷连诺上校当着姑娘们的面在栗树下小便,修女们竟嚷叫起来。阿玛兰塔呢,差
儿引起了惊慌:她正把盐放在汤里时,一个修女走
厨房,立即问她撒到锅里的白
粉未是什么。
“砒霜。”
到达的第一夜,姑娘们累得要命,想在睡觉之前上一次厕所,——大约夜里一,其中最后几个才
去。于是菲兰达买了七十二个便盆,但这只把夜间的问题变成了早上的问题,因为姑娘们天一亮就在厕所前面排了长长的队伍,手里都拿着便盆,等候
到自己去洗便盆。尽
其中几个姑娘
冒了,其他一些姑娘的
肤被蚊
咬得起了疱,可是大多数人在困难面前表现了
忍
神,甚至最
的时刻也在
园里蹦蹦
。到客人们最终离开的时候,
丛被踩坏了,家
给毁了,墙上布满了画儿和字儿,可是菲兰达看见她们走了就
兴,原谅她们造成的损害。她把床和凳
送还了邻居,而将七十二只便盆堆在梅尔加德斯的房间里。
这个锁着的房间——昔日全家神生活的中心,现在成了闻名的“便盆间”了。照奥雷连诺上校看来,这个称呼是最合适的,尽
梅尔加德斯的卧室没有尘土,也没遭到破坏,全家的人仍然对它
到惊讶,可是上校却觉得它不过是一堆垃圾。无论如何,他似乎
本不
谁是对