“一只相当大的。它少说也有9米长,重得像
大象。但我相信你
得到。已经有人这样
了。圣地亚哥有一个叫‘海洋世界’的大型
族馆,那儿有一条名叫沙姆的
杀人鲸。人一喊,这鲸鱼就会过去。它到
替人传递
品;
上箍着个圈圈用来拖独木舟;人一抓住它的一片鳍,它就会把人牵着走。它会摇铃,会用尾
走路,会从
里腾空跃起,甚至会唱歌——虽然我并不打算说它是一位优秀歌星。它让人骑在背上,以吓人的速度在
池里兜圈。它张着嘴让人用一把
型牙刷刷它那些剃刀般锋利的牙齿,甚至让它的教练把
伸
它的嘴里。”
罗杰满以为那家伙温的气息会扑面而来。但他却连一
儿风丝都没
觉到。他忽然想起这家伙是用鼻孔而不是用嘴
呼
的。嘴里嗅不到
臭。
罗杰知,这是一个考验。他在动
方面的知识足以使他知
,如果他现在猛然把手
来,他就将失去成为这只动
的朋友兼教练的时机。那锋利的牙尖挨在手上不太舒服,那些牙齿会像快刀切黄油似地把他的手咬断。
罗杰慢慢慢慢地把脸伸那张开的上下颌间,就像
了山
,这山
足以放下一打像他这样的
。
“你认为这一条也会让我这样吗?”罗杰问。
“我不知。我可不愿意看见你去作那样的尝试。”
哈尔不以为然“别胡思想了,我可不想要一个没有
的弟弟。”
罗杰往那边挪了挪,
的模样吓得他脊背发凉,那张嘴
竟跟他一般
。
狼和寒
替地在罗杰全
涌动,他真希望自己没有开始这样一个试验,现在,他可是骑虎难下了。他不想让哥哥看
他吓昏了
,他也不能让那怪
看
他的畏缩,那只会增加它发起
攻的可能
。如果他真想让那怪
成为他的朋友,他就必须熬过这一关。
上颏落下来了,手被轻轻地夹在上下齿之间。
他举起手去抚摸它的嘴,接着,一边继续轻轻他说话,一边把手放在那些尖锐的牙齿上。
“暂时到此为止吧,”哈尔说“别的以后再说。”
牙齿松开了,现在,罗杰可以把手回来了。但他反而把手往里伸,连胳膊肘都伸了
去。哈尔屏住呼
看着。
他把整个儿伸到两排牙齿当中,那嘴
如果正在这当儿合上,牙咬在他的脖
上,他可就被夹住了,不
怎么挣扎也脱不了
了。幸好他母亲这会儿不在跟前——她会
过去的。
张开的屹立在屋当中,仿佛正等着什么细
多
的
味往里掉。
他终于站在够得着那位客人的位置上。他又温柔地说了几句话,然后,战战兢兢地伸手去抚摸鲸鱼颏下光
的
肤。猫、狗和海豚都喜
让人摸下
颊,杀人鲸可能也一样。
“我觉得它这会儿心情好。”罗杰说。
鲸鱼的嘴发
恶臭,因为它吞吃的
碎屑残留在牙
里。杀人鲸不咀嚼
,不
什么它都囫囵吞下。它长牙齿是为了咬住扭动挣扎的鱼,而不是为了把它们嚼啐。它长的全是用来咬住
的门牙,没长咀嚼用的臼齿。
“杀人鲸说话了,我猜,它在邀请我过去试试。”罗杰说。
杀人鲸答碴儿了。尽罗杰听不懂它的话,但他能
觉到那语调是友好的。他慢慢把手
来,又去搔鲸鱼的下
颏。搔了一会儿,他把脸凑上去往下看那怪
的
咙。
咙很大,完全能一
把他吞下去。
罗杰一边凑近那张,一边像跟猫
谈一样柔声说话。他不停他说了很长时间,一
地凑近那张
大的嘴
。