“我没开玩笑,”哈尔说“你没听说过海底城吗?”
“船长关的。他是个人面兽心的家伙,你们一定要把他抓起来。”
“禁闭室里的那个人。他说他叫约翰·史密斯。”
警官们发现了关在禁闭室里的那个人。一位警官问:“你是什么人?”
“他没把你们杀掉真是你们的运气。”
“听着,”警官声俱厉他说“这是一件严肃的事情,别开玩笑。”
“我。”特德船长说。
哈尔笑了,但他什么也没说。
“我们有一架飞机专门监视那些驶往”走私犯湾“去的船只。既然已经查清你们运载的是这么值钱的货,我们就有正当理由怀疑你们曾经打算把这批货
卸在那儿。”
警官笑了“你说的很有理,小伙
。”他跟哈尔、罗杰和船长一一握手。
“我好像读过一儿有关海底城的材料,他一直藏在那儿吗?”
“你们连自己在吩咐谁都不知,”他说“我不是
苦力的。我是传播
特德船长拉长了脸“你们凭什么怀疑我?”
“约翰·史密斯?谁是约翰·史密斯?”
“卡格斯?你刚才说的是梅林·卡格斯?”
“你了解他吗?”
一位警官说:“我说,你们嘛不让你们的朋友卡格斯帮忙呢?有禁闭室的钥匙吗?”
待德船长放声大笑“约翰·史密斯,是他说的?他名叫梅林·卡格斯?”
哈尔忍不住大声说“警官先生,你大错特错了。偷这条船的是卡格斯,他把船长捆了起来。是他想把金卸在”走私犯湾“。但他这个
手太蹩脚,把船撞到礁石上,撞了个大
。我们追上了他,救了船长,就这样,卡格斯被锁
了禁闭室。如果你们的飞机飞回
,飞机员一定会发现,在摆脱礁石重新启航以后,我们就不再驶往”走私犯湾“,而是直朝布里斯班驶去。这不,我们都在这儿,正拱手把这笔财宝的一半呈送给澳大利亚政府呢,这难
还不足以证明我们对走私并不
兴趣吗?”
“那你怎么会被关在这儿呢?”
“别提那事儿了,”哈尔说“他这儿有儿不对
。”他拍拍
说。
“约翰·史密斯。”
“你叫什么名字?”
“一个不幸的海员。”
“他一直在海底一座教堂里当牧师。”
“为了找到叫这个名字的人我们已经忙了八个月。他在礼拜四岛杀了一个采珍珠人以后就销声匿迹了。这一期间他在什么地方?,”这位是哈尔·亨特“特德船长说,”有关卡格斯的情况他可以告诉你。”
警官们上了甲板,一位警官说:“谁是这条船的船长?”
“他确实曾经企图杀害亨特兄弟,”船长说“在大堡礁上,他故意在他们上制造岩石塌方。”
“那位约翰·史密斯是什么的?”
特德船长把钥匙给他。不一会儿,三位警察押着卡格斯上来了,卡格斯在拼命叫骂挣扎,声声说自己是无辜的。警官吩咐他把金条搬上甲板。
他们说话时,视察员一直在舱下检查那批财宝,他上来说:“在下面我不可能准确的估价。你们得把那些金条全搬上来,在甲板上摊开,让我清
。”
“那越发有理由把他关起来了,”警官说“不过,恐怕有一件事跟你有牵连,船长。我认为你有企图盗窃宝的嫌疑,因此要审讯你。”
“我们跟他住在一座房里。”
“你总算明白过来了。”哈尔说。
视察员和警官们下到船舱看到那一垛又一垛金条。
“你这是什么意思?他一直在什么?”
“他一直呆在海底。”哈尔说。
“一不错。”