繁体
果然不错,4只小家伙
挤在一块儿取
,它们在飞旋肆
的冰块中哀哀地呜咽。它们的妈妈倒在不远的冰上,尸
己冻得像石
一样。
冻脸先生,这唯一能看见周围景
的人,又发现了极有意思的东西。他无法像对付北极狐或者狼獾那样速战速决,只能伸手勒住缰绳让狗停下来。
奥尔瑞克在风雪大衣里咕哝:“怎么啦?”
狼獾的大小与叭喇狗差不多,模样有
像黑熊,只是小得多。人们相信,在全世界同样大小的动
当中,它最有力气。在北极,这
小恶
的数目很大,一般住在冰底下的窝里。它能在其他动
都不会去觅
的地方找到
,它吃松鼠、兔
、狐狸、松
和它所能逮到的鸟。
隔
箱
里的狼獾
拼命挣扎,想要抓住这些小
球,这是它
吃的
,不过,它没法把它们
到
。
这很简单,但当他试图一把抓住一只狼獾时,他的运气就不那么好了。狼獾凶狠地咬了他一
,不过他那冻僵的手却
觉不到疼痛。最后,他终于抓住了狼獾,把它扔
另一只板条箱。
“
上好运了,”哈尔说“4只熊崽儿。”
手
在雪橇尾
的横杆上。他相信,那些狗会一直朝着相同的方向前
的。罗杰事事模仿奥尔瑞克,一直没
什么问题。
冰暴渐渐平息,帐篷又竖了起来。睡了一觉,他们又埋下一个新
窖,以便返程时
用。哈尔的冰脸
化了,他这才恢复了人的模样,不再像一
冰
一般。
不过,哈尔也有一
胜过他们。当一只小小的北极狐站在路旁,瞪着惊诧的
睛看着这些从它
边经过的古怪东西时,他是唯一看见它的人。哈尔掬手拾起北极狐,迅速扔
雪橇上的一只板条箱里。
狼獾
就像一团长牙齿的黑绒
。它非常狡猾凶残,没有什么朋友。如果被人用圈
捉住,它会带着圈
逃脱。
斯基
人对狼獾
很迷信,认为它是不吉之兆。他们害怕它,因为它
壮有力。他们常常贴
穿一件狼獾
,认为这样
就可以获得它的力量。
雌北极熊一胎通常产两仔,但有的时候也会生产四胞胎——4只小北极熊。它们正是哈尔想要的,因为动
园对北极熊的需求量很大,而且小熊更好。任何动
园都宁愿要一只能活25年的小北极熊,而不愿要一只生命即将完结的大熊。奥尔瑞克和罗杰把风雪大衣掀开一
小
,刚好能看见冻脸先生把4只小孤儿逐只抱起来,轻轻放
属于它们自己的“屋
”里。刺骨的寒风呼啸着
过板条箱,哈尔给小东西们盖上了一块驯鹿
垫
。
在动
园,哈尔从来也没见过狼獾。如果能把这样一只稀有的动
卖给对它
兴趣的动
园主,爸爸准会很
兴的。