电脑版
首页

搜索 繁体

第四十章(2/2)

不幸的丁一呀,你不如落在别人的想象里。但是不巧,或者偏巧,这一回你命定地走了我的想象。(也许我们都不过是谁的想象吧——那个智慧的老人博尔赫斯透过这样的意思。)

但命运只可得其一途。

可能,实可等量齐观,但我为他选择了后一

还有谁?

可能是:商周的现不过是暂时的,娥不会跟他去;不问问是否会跟了他去。另一可能呢,则要让丁一倍受煎熬,让他的戏剧经历考验:娥仍然着商周;娥一直都想着商周,想着那个一气之下远走他乡的人有朝一日幡然醒悟,能够重新回到妻儿的跟前。

“丁一?丁一?”

那么你认为人应当怎样?逆来顺受?随波逐?为了不失望,压儿就不要有希望?为了不痛苦,脆就麻木?人家说你走吧,我这儿来了另一位亚当的传人,你拍拍就走?人家说你走吧,戏散啦,你站起来就回家?人家说您这些东西不是什么宝贝,是废品,是垃圾“不正常”你就把你的心、你的血统统装塑料袋拿去扔掉?

不是忌妒是什么?你以为忌妒啥样儿?

不过依我看,您的失望,真的并不怎么伟大。

很久,娥才说:“你先走吧,我想一个人呆一会儿。”

标题释义

所有的门好像都没开过。

“让我们都再好好想一想,好吗?”娥说。

娥这样说了吗?

我可不是秦汉。我只是说:如果连娥也是这样,连夏娃也会忽生去意,哥们儿你说,你说这一切一切可还有什么指望?

丁一走到沙发前,拎起挎包——缓慢又无声的动作总让人想起:梦游。

“丁一?丁一?”

个在倚在客厅门旁,中间是那块红、蓝、白的三地,是动的树影,是安谧的秋,是秋风从远方带来的寂静。这寂静让人一时再难找到谈话的切

因而尘沙阵阵,丁一的原野上风也似的刮起了伊阿古的谗言——是呀是呀,你想听见什么,你就能够听见什么。因而落木萧萧,丁一之旅走了奥瑟罗的愤怒——“凭我伊阿古风一般无所不在,一俟你萌生猜忌,我便会卷土重来!”因而雾障千里,苦雨绵绵——是呀是呀,你以为什么是真的,什么就成了真的:丁一的秋天,到都似藏着凯西奥的虚情假意,和苔丝狄蒙娜不可饶恕的背叛…

因故“丁一之旅”也可以写作“丁之一旅”即某丁之命定的一条路。“我的丁一之旅”亦可写作“我的丁之一旅”即我想象中的,某丁之命定的一条路。

吗不说:忌妒?

所有的门都关着。

是什么?

正如“夜的戏剧”一向都在人们的梦里上演,想象也是一现实。你以为夜只是无边的寂暗吗?你以为夜,死气沉沉?不哇不哇,夜人静,玄思驭梦,遐想乘风…那旷野中的呼告并不因白昼的番到来而被消解,而被湮灭,因故它成为我的“丁一之旅”或“丁之一旅”至于另外的路途嘛,则不得已而就此中断,或在另外的地方走了白昼的喧嚣,或白昼的逍遥。——因为我,也不过是一可能,一可能无不同时是一限制。

没劲!他说:没劲!无聊!庸俗!俗不可耐!

我跟你说了这不是忌妒,不是,不是!这是…

我?忌妒?

不,这不是忌妒。

情况都是可能的。

怎么也不怎么。

哥们儿你怎么啦?N

丁一独自走秋风。风中好像全是伊阿古的谗言,好像全是奥瑟罗的心痛,好像全是凯西奥和商周的影

我压儿也没想伟大,我只是想要真实!

哥们儿,你这是怎么了?

您,伟大的失望者?

当娥转回看时,那厮已经不见。

失望!唉,这下秦汉可以得意了,这下可是让他给说对了。哥们儿你说,这世界上还能不能有些事是真的?还能不能有些东西是可以信赖的,是不会随风飘散的?

这就是真实。这才是真实。真实的生活,和您真实的妒忌!

怎么,你还觉不来?那就等着瞧吧…

失望,或无所不在

热门小说推荐

最近更新小说