听见她问话,胖睁开
睛。
睛周围的
肤红得如此厉害,以至于艾莉亚联想到漂浮在一碟鲜血之上白煮
。“
…喝
…”
她看着他们肮脏的发、凌
的胡须和通红的
睛,看着他们因
渴而开裂
血的嘴
。他们是狼,她心想,和我一样。这就是她的族群吗?他们怎可能是罗柏的手下?她想揍他们,狠狠地揍他们;她也想哭喊。所有的北方人——不论死活——似乎都期盼地瞧着她。老人从铁栅杆间挤
三
指
“
,”他说“
。”
“没错,”柠檬说“贝里伯爵不会赞成把人关在笼里,活活渴死。你们
嘛不学正派人的样,送他们上吊呢?”
艾莉亚从没见过詹德利脸红。“艾,别碰大
,他是个好孩
,”七弦汤姆
“我们只需要床,舒服地睡一晚。”
丰满的红发店家一看到他们便愉快地大声吆喝,开起嘲的玩笑。“哈哈,你是绿胡
?灰胡
?圣母慈悲,你啥时候变得这般老了?柠檬,是你吗?还穿着这件破斗篷,对吧?我知
你从来不洗,我知
,你怕上面的
被清掉之后,我们发现你原来是个逃跑的御林铁卫!七弦汤姆,好
的老山羊!来看儿
啦?来晚了来晚了,他骑
跟那该死的猎人走了。喏,别说他不是你儿
!”
“你们是谁的手下?”她问他们。
“她是个女孩,”哈尔温说“别碰她。”
艾莉亚从上一跃而下。他们伤害不了我,他们都快死了。她取
铺盖卷里的杯
,向
泉走去。“想
吗,小
?”镇民叫
“不关你的事。”她浑不理会,将杯
举到鱼嘴边。
溅到手指和衣袖上,但艾莉亚没有动,直到杯
满。当她返
走向笼
时,镇民过来阻止“离他们远
,小
——”
“别他们,小
,”镇民告诉她“不关你的事。你走你的路。”
“一,”胖
朝下面喊“行行好,孩
,就一
。”老人抬起胳膊抓住栏杆,他的笼
剧烈摇晃起来。“
,”胡
里满是苍蝇的人
着气说。
“那他更不喜这个。”安盖给长弓上弦,并从箭袋里
一支箭,引弓而
。羽箭自下而上,正穿胖
下颚,他抖动一下,便死了,但笼
使他无法倒下。
手又放两箭,了结另两个北方人。一时间,集市广场里只剩
溅落声和苍蝇的嗡嗡响。
“他们在翻斗瀑砍死八个人,”他解释“说是要找弑君者,找不到,就开始暴和谋杀。”他用大拇指比比那
本该是命
的地方却爬满蛆虫的尸
。“那家伙肆意下
,罪有应得。好啦,快走吧。”
valar摸rghulis。艾莉亚默念。
集市广场东面矗立着一座朴素的客栈,石灰粉刷的墙,碎裂的窗,半边屋
被烧,但
给补上了。门上悬有一块木招牌,画一只咬了一大
的
桃。他们在客栈角落的
厩边下
,绿胡
大声呼喊
夫。
“但他有你的鼻。没错,听姑娘们说,其余
分也和你差不多。”此时她发现了詹德利,便在他脸上
了一把。“瞧瞧,多
的小公
。这胳膊,等着艾丽斯来瞧吧。哎哟,他还像女孩
一样脸红。好咧,艾丽斯会帮你改改的,小
,她不会才怪。”
“他们在翻斗瀑的,可不是什么正派人的事!”镇民冲他吼。栅栏之间的空隙太窄,无法把杯
递
去,好在哈尔温和詹德利过来帮忙。她踩在哈尔温并拢的双手上,跃至詹德利肩
,然后抓住笼
栅栏。胖
仰脸贴
铁条,艾莉亚把
浇下去。他急切地
,清
顺着脑袋、面庞和双手
下,他又去添
的栅栏。若不是艾莉亚赶忙
手,他还要添她的手指。接着她用同样的方式给另外两人喂
,一大群人聚过来看。“这事‘疯猎人’会知
的!”一个男人威胁“他不会喜
。是的,他不会喜
!”
“谁的?”她又问。
“他们了些什么?”她问他。
老人后面又有一个死者,红的大胡
,一条褴褛的灰绷带缠在右耳和太
上,最可怕的是两
之间只剩一个结了棕
痂的
,里面爬满蛆虫。再往后是个胖
,鸦笼如此之小,无法想象当初他们是如何将他
去的。栅栏痛苦地压
他的肚
,
则从铁条间鼓
来,终日曝晒使他从
到脚都灼成了鲜艳的红。当他移动时,笼
一边摇晃,一边吱嘎作响。艾莉亚看到他
肤上苍白的条纹,那是被铁条遮挡住
光的地方。
。
“他没有我的嗓,”汤姆虚弱地抗议。