走到傍晚,他们离绿叉河和佛雷侯爵的双城堡仍有一段距离。快到了,艾莉亚心想,她知
自己应该兴奋,不料肚内却绞作一团。这或许代表她仍在跟
冒抗争,或许不是。她记得昨晚
了个梦,一个可怕的噩梦,现在虽不清楚
内容,但那
朦胧恍惚的
觉始终徘徊不去。不,变得越来越
烈了。恐惧比利剑更伤人。她必须变得
,就像父亲说的那样,不能当个哭哭啼啼的小女孩。在她和母亲之间别无他
,只有一
城门,一条大河和一支军队罢了…但那是罗柏的军队,所以没有真正的危险。不是吗?
走近后,城堡里传的乐音更加嘈杂,鼓号之声席卷营寨,而且近
城堡演奏的跟对岸还不一样,听起来简直像在打仗而非乐谣。“不怎么样。”艾莉亚评论。
之前路基本朝西北延伸,这会儿却转向正西,穿过一个苹果园和一片饱受雨
蹂躏的玉米地,登上一段山坡,河
、城堡与营寨突然全
现。成百上千的人和
聚在三座硕大的帐篷周围。这三座大帐并排而立,面对城堡大门,如同三个帆布大厅。罗柏将自己的军营设在远离城堡,地势较
,相对
燥的地方,但绿叉河
溢
堤岸,甚至淹没了某些搭建位置不够小心的帐篷。
未见城堡,先听到了音乐:在河的咆哮和雨
的敲打之下,远
传来咚咚的鼓
、吼叫的号角和尖细的笛
声。“看来我们错过了婚礼,”猎狗
“但宴会还在
行中。我很快就能摆脱你了。”
,让你留着内衣,还不快谢天谢地。发什么愣?要靴还是要
,你自己选。”那农夫个
跟克里冈一样
大,但还是乖乖地脱了靴
。
“还有腌猪蹄,爵士先生。”
不对,是我摆脱你,艾莉亚心想。
一圈车和推车围绕营地,组成一
糙的木墙,以抵御任何攻击。守卫正是在这儿拦住了他们。他们的队长手里提灯,光亮刚好足以让艾莉亚看清他
上缀满血
的淡红披风,士兵们
则
着
蛭伯爵的纹章,恐怖堡的剥
人。桑铎·克里冈应付他们跟应付巡逻骑兵一样,但波顿家的军官比唐纳尔·海伊爵士难缠。“公爵的婚宴要咸
什么?”他轻蔑地反问。
艾莉亚希望是白天就好了。如果有太有风,就能看清前方的旗帜,就能寻找史塔克家的冰原奔狼,或赛文家的战斧,或葛洛佛家的钢甲铁拳。但在晦暗的黄昏,所有的颜
都成了灰。雨已减弱成丝,犹如薄雾,但早先的倾盆大雨使得旗帜
乎乎的,像洗碗布一样,无法辨识。
“你肯定搞错了,这些东西不是供给宴会的,况且宴会正在行中,此刻禁止
——额外提醒你,我是北方人,不是什么
嘴的南方骑士。”
猎狗哼了一哼,也许是发笑。“我敢保证,连兰尼斯港里的聋老太婆都会抱怨这没来由的噪声。听说瓦德·佛雷
睛不行,怎么没人提他那该死的耳朵呢?”
“主人命我面见总,或者大厨…”
然而还有卢斯·波顿呢。土匪们称他为“蛭大人”他让她很不安。她逃
赫
堡不仅为了摆脱血戏班,也是为了摆脱波顿,而且在逃跑途中,还不得不割了他一个守卫的
咙。他知
是她
的吗?他会责怪詹德利或
派吗?他会不会告诉她母亲呢?如果他看到她,会怎么
呀?也许他
本认不
我来。如今的她哪像领主的侍酒,简直是一只快淹死的老鼠。一只快淹死的公老鼠。两天前猎狗刚为她理了发,只是手段比尤
更糟糕,将她一侧脑袋几乎
成了秃
。我敢打赌,罗柏,甚至母亲也认不
我。她最后一次见到他们是在艾德·史塔克公爵离开临冬城那天,一
小女孩打扮。