繁体
“是你杀了她?”
“他们派我来跟
外之王谈判。”
发没多久,野人营地里
现了一个骑者,迎面而来。他不知曼斯会不会亲自来中间地带谈判。那样下手比较容易些,尽
还是很难。随着距离拉近,琼恩发现对方又
又矮,手臂上的金箍闪闪发光,宽阔的
前散着一把雪白胡
。
托蒙德拿回袋
,又喝下一大
,然后
嘴。“瑟恩的
格拿发誓会打开城门,让我们
歌踏步着通过。他说自己能摧毁长城的防御。”
“是吗?这唐纳·诺伊是个大领主喽?是个穿铁衣服、闪闪发光的骑士?”
“为唐纳·诺伊,为‘
壮的玛格’。”袋内装满
酒,极烈的
酒,令琼恩
睛
汪汪的,
中如有条条火蛇盘踞。但在冰牢里呆过,又于寒风中乘吊笼下来,
狼显然很是受用。
“哈!”相遇之后,托蒙德大喊“乌鸦琼恩·雪诺。我还怕再也见不到你了。”
“蒙妲呢?”琼恩问。
只能假敌人之手。“我们将生命与荣耀献给守夜人,只为维护王国安泰”“断掌”科林在霜雪之牙上如是说。他必须记住这句话。反正不
刺杀曼斯成败与否,他都会被自由民
死。想再叛逃也不可能;毕竟在曼斯
里,他已成了不折不扣的骗
和变
龙。
“我以为你什么都不怕,托蒙德。”
“为耶哥
特,为火吻而生。”托蒙德将袋
递回时,琼恩重复。他喝下更大一
。
“谈判?”托蒙德哈哈大笑“好极了。哈!曼斯想谈判,那是没错,但难说想跟你谈!”
“是吗?”托蒙德悲哀地摇摇
。“真浪费。如果年轻十岁,我会自己去偷她。她那
发,唉,最
烈的火最快燃尽,”他提起
酒袋
“为耶哥
特,为火吻而生!”他喝下一大
。
“我明白。跟我走吧。你要骑
吗?”
“是我的弟兄。”琼恩一直不知下手的是谁,也希望自己永远不要知
。
“他的确摧毁了长城的一
分,”琼恩说“掉下来砸在他
上。”
“我可以走。”
“箭伤。我想是耶哥
特
的。”
这话让野人咧嘴而笑。“说得好,孩
。我看到你的斗篷是黑
,曼斯大概不喜
。如果你又来投奔,最好现在就爬回长城上去。”
“她有我的血统,”托蒙德骄傲地宣称“她打裂了他的嘴
,还咬下半个耳朵,我听说他背上的抓痕多得穿不上衣服。然而她很喜
他。为什么不呢?你知
,他打仗不用长矛,从来不用。外号从哪儿来的呢?哈!”
“这就是女人。
一天能亲吻你,第二天也能用箭
满你全
。”
即便此时此地,琼恩也
吊笼猛地停住,琼恩摇摇摆摆地走下地面,然后“咔嗒”一声松开长爪剑鞘的搭扣。城门在左边几码之外,仍被
盾的残骸堵
,一
长
象的尸
在里面腐烂。这里还有其他尸
,散布在碎木桶、凝固沥青和烧焦的草地之间,被长城的
影所遮盖。琼恩向野人营地走去,不想在此逗留,途经一个
人的尸
,他的脑袋被石
砸碎,一只乌鸦正从碎裂的
骨当中一
啄
脑浆。经过时,乌鸦抬
看他。“雪诺,”它朝他嘶叫“雪诺,雪诺。”然后展翅飞走。
“他们派我来。”
“一只手的铁匠杀了‘
壮的玛格’?哈!那一定是场值得纪念的战斗,曼斯会为它谱一首歌,等着瞧吧。”托蒙德从
鞍上取下一个
袋,


。“这能让我们
和些。为唐纳·诺伊,为‘
壮的玛格’。”他喝了一大
,然后递给琼恩。
“哈!”托蒙德说“是啊,我从不觉得斯迪
用。一个没胡
、没
发、没耳朵的人,打起架来都没法抓牢。”他骑
缓行,好让琼恩一瘸一拐地跟上。“
怎么了?”
“他是个铁匠,只有一只手。”
“你们这帮该死的乌鸦。”奇怪的是,托蒙德的声音虽
哑,却相当温
。“那个‘长矛’偷了我女儿。蒙妲,我
小的秋苹果。他直接将她从我帐篷里偷走,当时她四个兄弟都在。托雷格从
到尾一直在睡,大蠢
,还有托温德…是啊,‘驯服的托温德’,这说明了一切,对吧?但后来这些年轻人跟那小
打了一架。”
“她死了。”
“你们打得顽
。”托蒙德拨转
,朝向野人营地。“你和你的弟兄都很
,我必须承认。我们死了两百多人,外加一打
人。玛格亲自攻
城门,却没有
来。”
“他死在一位名叫唐纳·诺伊的勇士剑下。”