“工作!”我告诉他。埃迪-兰舍认真思考了一会儿这个要求。说来也奇怪,我向他提这个要求的时候竟然毫不难为情。
埃迪轻快地说:“我在离任前会给你一大堆写作任务,诸如冒险故事、情故事以及我经常写的书评等,怎么样?”
就这样,一切事情都随着我离开民政而朝着最好的方向发展。我现在成了专职作家,能过上诚实的生活了。我不但免去受牢狱之苦,而且再过几个月就能搬
我有生以来第一
属于自己的新房
。看来以前犯
小罪反而有好的报答呢!
让自己的心理负担少一些。这几年来,广大读者不接受我的小说,单调乏味的生活以及基本失败的人生造成我忧郁孤独的内心世界,现在把这些心中的苦一古脑儿地倒了
来,也算是一
摆脱吧。
他对我说:“这件事只有你我两个人知,我大概再过六个月就要离开这个岗位了,他们会派另一个编辑来接替我,我将向我的接班人推荐你,他曾欠我一个人情。我会让他给你足够的自由写作任务,你就能有足够的开支了。”
“再过几个月吧,”兰舍说“你的呢?”
“我还在写呢,”我说“还要写很长一段时问。”
“那太好了!”我兴地说。
除了这个想法使我到不满足,其他一切都很顺利。对
女心满意足是人之常情,他们的确聪明伶俐招人喜
。在我儿
五岁时,有一次,我带他在街上散步,有只猫从地窖里
来,跑得很快,简直像在我们面前飞行一般。我儿
稚气十足地问我:“那是只胆小鬼吗?”回家后,我把此事讲给维丽听,她兴致
地把它写了下来,要寄给一家专门为
彩小故事付稿费的杂志社。
兰舍同情地微笑着说:“你是个好作家,别担心,你总会有人
地的那一天的。”
更重要的是,我到自己的家人安全了——我们总算离开了那些贫困和绝望的邻居。他们永远不可能赶上我们,他们的悲剧不再能威胁我们并造成我们的不幸,我的孩
们永远不会成为孤儿!
我们长时间地谈论着写作和书本,两人都觉得自己比那些畅销书单上的大多数著名小说家还,只不过命运的天平倾向于他们,让他们名利双收罢了。我离开兰舍时,已经对前途信心十足。兰舍总是鼓励我,他是我今生遇到的少数几个乐意鼓励我的人中的一个,也是一个很容易与人相
,又很机智和有才华的人。他夸奖我有才能的话使我振奋起来。
两个月以后,我搬了刚建好的在长岛的新家。孩
们都有了各自的卧室,我们还共有三间浴室和一个专门的洗衣房,这样我就不至于像以前那样在泡浴缸的时候,
总是被刚洗好的衣服淌下的
滴所困扰了,也不必等孩
们都洗完了才
到我洗。我还有一个充满繁文缛节的豪华的私人小天地——一间可以供我写作的书房。我们的新家还附有一个有
有草有树的小
园。有了这座我梦寐以求的香格里拉,我到底能够和外人保持一定的距离了。总之,这些许多同龄人早就拥有的东西,现在我也终于拥有了!
兰舍一直面带笑容地望着我,听我诉完后,他说:“以前我一直以为你是我所认识的人中最不神经质的一个——你的婚姻满,有儿有女,生活安定,收
固定,现在正在写第二本小说,你究竟还想要些什么呢?”
有一天,我悠闲地坐在新家的走廊里,观赏后院的风光,忽然意识到:现在是我一生中最幸福的时刻,将来的幸福怎么都不可能超过现在。这个想法使我到有
不愉快,如果我是个艺术家,为什么就仅仅满足于一个我所
的妻
,几个可
的孩
和一栋廉价的郊区房
这样的小康生活?当然,我不能和法国画家
更比,但是,也许正是安于现状使我写不
作品来?我心里极其痛苦地涌
一
对维丽反
的情绪,上帝啊,是她把我牢牢地拴住了!
“好啊!”我快活得差要
起来,又随
问:“你估计何时能把你那本小说写完?”
我最怕别人问这个问题了,因为至今我仍然是仅仅写了个提纲。我本打算把关于亚利桑那州那件家喻晓的刑事案件改编成一
小说,遗憾的是至今还没有写
任何东西。我把提纲寄给
版商,他们都不同意预支稿酬给我,说是这
小说不可能赚钱,因为它牵涉到一个被绑架的小孩最终被杀害的惨案,人们不会同情小说的主人公——那个绑架者的。我打算写的另一
小说《罪恶与惩罚》也把
版商给吓跑了。