亲的医生,健康是从家里开始的。你的玛丽·贝斯
我呆住了片刻,既有烈的弹琴的愿望——为她也为我自己——又可怕地确知我仍然不能够弹。
她注意到我的光发现了那架钢琴,便停止了说话。
“从前弹。”一个只在星期日玩玩的人的气。
我的和灵魂完全浸沉在
之中,我不仅再一次弹奏音乐,我是和音乐再度结合在了一起。这是我生命中最幸福的时刻。
“你难不把它们带走吗?”我问
,立刻
会到她声音中的忧伤。
然而,她还是无法使自己丈夫的书房。我称赞着
抵天
板的木制书架,上面
满了用各
欧洲语言写的专业书和纯文学作品,但她却一直不安地呆在门
。
回到医院时已经有信在等着我了,是房地产经纪人留的:“不论你
什么价买她的单元房,奥斯特莱谢太太愿附送钢琴。在他们把她送到疯人院之前赶快抓住这机会。”
“我要到佛罗里达去和女儿一起生活。他们的书已经够多的了。”
这时,我醒了。如果梦中的乐是
烈的,现实的痛苦就更
烈了。我现在肯定无疑地知
我永远也不可能在那架钢琴上弹奏了。
到80年代末,基因工程终于产生了一些结果。我自己
不知于什么原因(绝望?),我一走
门她就对我微笑,主动带我看房
。很显然,她通常是不这么
的。
我的公寓位置非常理想,价钱又奇地便宜。它上市已经将近6个月了,卖房的奥斯特莱谢老太太对于允许谁来住在她和她
心理医生的老伴共同居住了这么久的公寓非常挑剔。
间的地方的内疚。我非常幸运能在东区大
找到这
看得见河景的极好的公寓,它鼓舞我重又开始慢跑锻炼(我的腰围似乎比我的事业发展得快)。
我坐在奥斯特莱谢医生的钢琴旁。房间里幽暗无声。时间很晚了,只有我独自一人。我开始弹奏。非常轻松,就像呼般毫不费力。我从简单朴实的《C大调序曲》弹起,自然地依次弹了《平均律钢琴曲》,变奏曲,奏鸣曲,无懈可击地弹完了《赋格曲艺术》。然后,我又开始弹《C大调序曲》,无休止地重复着大师那一整
钢琴曲。
那是一架战前常常生产的红木“客厅大钢琴”制作极为,象牙琴键几乎和新的一样。我本能地知
它的音肯定还很准。
“我能有此荣幸吗,大夫?”她的气里充满了渴望。
“对不起,”我咕哝“我手生了。”尽
我极想逃跑,我还是
迫自己
于礼貌尽可能呆得长久一些。她继续说着话,可是我一个字也没有听
去。时机一到我就溜了。
据合同,我有两个实验室助手,他们毫无疑问地加速了我工作的
展。我每周有3个下午从事小儿神经科的治疗。尽
很遗憾,我主要
理的都是些除了提供诊断外已无法
行治疗的病人,但我仍很
兴能和小病人直接接
。这也起了提醒我为什么要从事我所
行的研究的作用。
“你弹琴吗?”我听见她在问。
就这样,我于6月从波士顿搬了过来,那时黄昏还不太,足以
引慢跑锻炼的新手。
“如果你对这些书有任何兴趣的话,大夫…”她怯声说,但是没有能够说完。
没有一个词能确切地把噩梦的反面意思表达来。“白日梦”不怎么合适,因为我是在那晚睡着以后享受到这
几乎是
上的狂想的。
我甚至找到了一个清洁女工来给我收拾满地扔着的袜和护
,
些整洁的样
来。我常常回家看见她给我留下的富有营养的晚餐,可以放在微波炉中加
后吃,同时还附有一张这类责备
的条
:
第二天上午,我给奥斯特莱谢太太打电话,谢她同意把公寓卖给我,特别
谢她慷慨地提
送给我钢琴,但很遗憾我无法接受。她很有礼貌地答复说她能理解,但听得
来很伤心。
这时,她来到了我边,
情地笑着,冲钢琴
着手势。
我低看看键盘。突然,我仿佛站在了墨西哥令人
昏
的悬崖之上,那些
引着冒失鬼去冒生命危险的悬崖。我仿佛站得如此之
,光是看一看那黑白琴键就使我
到眩
。我的心
加快,我慢慢从悬崖边后退开去。