繁体
“不用了,我吃过
东西了。我真想见到你。”
我迅速
了声歉,拨了这个号码。
我给我们两个人各端了一杯加州
白
酒,但是她并没有放下琴。这时我才意识到,她要让大提琴作为我们谈话的第三者见证。终于,她放下了琴弓,喝了一小
酒。
她无法掩盖我对这一
的承认带给她的伤害。我为什么没有在电话里告诉她?
“谈了些什么
的事吗?”
我闭上了
睛,但是无法
睡。最后,我穿上浴衣,走到起居室去看着窗外熟睡的城市。
“你们谈了些什么?”
“对不起,西尔维亚,”我不耐烦地说“我真的得走了。”
她拿起琴弓,又拉了起来。
“好吧,大夫,”她两手往上一抬,说
“保留你的幻想吧。”
“谈了过去。”
我尽量不看着她,说
:“是的。”
弗兰克的《A调奏鸣曲》的钢琴伴奏声轰响着从
大的鲍斯牌音箱中冲
——而且她的琴也拉得大响了。我不知
她有没有听见我
来,但当我吻她的后脖颈的时候,她并没有
到吃惊。
“你今天回来得真晚,”我们楼里开电梯的人说“有急诊吗?”
“是的,路易吉,急诊。”
“不
。”我很快回答。也许回答得太快了。
然后,她一声不响地拉了一长段曲
。我
觉到她正准备问我重要的事。我没有猜错。
“你不能想像今晚有多
好。
谢你所
的一切。”
我突然
到一阵发冷。
“我回来了。”我一面往里走,一面大声说
。我径直朝琴室走去。
“我听见她在练琴。”
“你没事吧?”埃维问
“你在哪儿?”
5分钟后,她关上了她那边的电灯,躺在了枕
上。一时间,我想用双臂搂住她,主动和她亲
亲
。我正在犹豫之时,她翻过
去背对着我。我低声说:“埃维,我
你。”但她似乎很快就
了睡乡。
这至少是一条很有价值的消息,因为埃维只在白天练琴,除非是为音乐会
准备。她晚上练琴的唯一原因就是宣
。
“你怎么知
?”
“情况怎样?”她问,仍然全神贯注于音乐之中。
“今天够
张的,”我答
“想喝
什么吗?”
“希勒太太还没有睡。”他告诉我。
她犹豫了一下,然后又问
:“你还
着她吗?”
我慢慢走回家去,思绪万千。
不幸的是,我是他所喜
的一个对话伙伴,他给我开电梯时总是半速行驶。
“我累了,”她说“我想睡觉了。”
“我猜对了——尼科确实
她嫁给他来着。”
“当然,我明白。我已经把你留得太久了。你明天给我弹钢琴好吗?”
心里想,不知一切将导向何
。
我想了一想,然后鼓起勇气说:“是的,今晚我和她在一起。”
我们往门
走去时,她挽住了我的胳膊。
“不过我还是和医疗行业有些联系的,”她带
辩解的意思说“我是医院的理事之一,明年我将成为意大利红十字会的主席。”
她等了片刻,然后故意
不在乎的样
问
:“她仍旧很漂亮吗?”
“是的。”我答
,用的是希望他别再说下去的
气。
“想的,”她说“和你喝一样的。”
我的寻呼机突然响了起来。我拿
寻呼机,
晶显示屏上显示的是:给你的妻
打电话——5551200。
然后,我转过
对西尔维亚说:“我恐怕得赶快走了。”
“你有什么事要告诉我吗?”
已经快11
了。我走
家门时,她仍在拉琴。
“尽快回来吧,我们有很多事要谈呢。我给你准备
吃的,你到家好吃。”
“有时候当个大夫不容易,是吧?”
“
了
急的事,”我闪烁其词
(我到家后会向她说明一切)“我
上就要回家了。”
“我可真幸运。”她说,脸上毫无笑意。
而谁又能因她的恼怒去责备她呢?
“我等着你,
特。”
知
你是什么样的人,忘记这一
的是你。”