繁体
“我说,
特,什么都有它的极限。我们应该集中
力去挽救能够挽救的生命。对了,你能告诉我病人是谁吗?”
“你闭上嘴听我说,”我命令
“从现在起,西尔维亚是你的病人了。你要好好照顾她,不要让她
到任何痛苦。听见我的话了吗?”
“你不是在开玩笑吧?这个神经胶质瘤大成这样,如果不引起死亡,那么它引起的大
血也会造成死亡的。”
莫顿和我一起送西尔维亚到她的汽车旁。
我匆匆到洗手间去洗了一下,好让自己看起来像样一些。
“我说,莫顿,”我打断他说“我想求你特别帮我一个忙。”
我坐了下来,比以前任何时候都更仔细地看着西尔维亚。现在,我第一次从她的脸上看到了行将到来的死亡的
影。我怀疑她自己也知
这一
,她今天的光艳是
朵枯萎前的最后怒放。
“很抱歉,”我答
“谢谢你的帮助,吉米。”
有讽刺意味的是,我看到她在大笑。莫顿·舒尔曼在用他最好的故事引她开心呢。
“我也没有看到过更大的
瘤,莫顿,她是毫无希望的了。”
但是,不知是
于拒绝面对现实,还是纯粹
于任
,她继续谈论著将来的打算。她从他们计划于下一个演
季在拉斯卡拉推
的作品,谈到夏天她将和儿
们一起
行的旅行。所有那些不再可能的事。
她注意到我走近,更加喜形于
,招手让我加
到他们中间去。
几分钟后他就打来了电话。
“好吧。”他十分勉
地
了
。
“因为,你这个
觉迟钝的科学家,”我怒气冲天地说“还是会有
现奇迹的可能的。”
“我没有听错吧?你一会儿对我说
本没有希望,过一会儿又要我们加速整个治疗过程。我是说,大伙儿已经超载了。你能告诉我为什么要这样
吗?”
这项任务显然使他很痛苦。
“很好。现在到宝拉那儿去,在接到
一步通知前,先把我要
的事接过去。你们两个要保证莉萨尽快准备好西尔维亚的血
导人,给予她所需要的一切帮助。”
“嘿,我不知
你会弹钢琴。”
“和你的幽默
一个
平。”我反击
,没有去理会他话中暗
的疑问。
“见鬼,”他仍在惊愕之中“我没法相信这事。”
我那些年轻的同事们都惊异地看着我。
“连试一试都不值得了,是吗?”我仍不愿放弃。他
觉得到我希望他重新考虑一下他的判断。
“就这么办,莫顿。”
“你们这两个医生应该去演
,”她笑
“我是说,
特可以当音乐会的钢琴家,莫顿可以去主持电视节目。”
“可是
特,她大老远地到这里来就为的是让你给她治病呀——”
“我就是想知
你的想法,吉姆。长着这样一个
瘤的病人还能不能通过基因疗法来治疗?”
“天哪,
特,你看到过更大的轿车吗?”汽车开走后他说
。
“不,”他实实在在地吃了一惊“不会是这个充满了活力的、了不起的女人。”
图像。
莫顿肯定认为我失去了理智。
我很快挂上了电话。现在没有别人在场,用不着装作是个
心
的专家,我把
埋在袖
里哭了起来。西尔维亚快要死了,而我一
办法也没有。渐渐地,我想起来,此时此刻她正在楼下等着我呢。