繁体
“麦克白斯吗?我是迪克医生——有件事很要
。我们是否用专线私下谈谈?”
可喜的是,他曾
过额外的努力,同麦克白斯先生建立了牢固的联系,迪克在范围很小的社
圈
里表现
来的众多可
之
这回派上了用场,虽说他不再回到那个圈
里去了…
尼科尔跪在浴缸旁边,
不停地摇来晃去。“就是你!”她叫
“——就是你侵犯我唯一的隐秘——你的床单上溅满了鲜红的血我就来为你披上它——我并不
到羞耻,虽说这很遗憾愚人节①我们在苏黎世湖有一个舞会,所有的傻瓜都在那儿,我想用一块床单裹在
上,但他们不让我——”——
“你安静
!”
①阿
克尔(F。Arbuckle,1887-1933),
国早期无声喜剧电影明星,被控
杀一位女电影演员,对他的审判轰动一时,后罪证据不足无罪释放。
尽
他只穿了一件无袖汗衫,但迪克仍习惯
地往上捋捋袖
,低
面对尸
。他一把抓住死者外衣的肩
,用脚后跟踢开了房了房门,飞快地把尸
拖到过
的一个看起来可能发生凶杀的地方。他回到萝丝玛丽的房间,将长
地毯的纹路
平整。随后他回到自己的
房,给旅馆经理挂了个电话。
为旅馆考虑得多么周到!就在两天前的晚上,麦克白斯亲
目睹了迪克医生
上这样的品质,所以他对迪克说的话
信不疑。
她敬重他,因为他解救了她——她心里预
到这一件事可能带来的灾难过去了,她听着他有力、自信又不失礼数的谈吐,对他崇拜极了迪克把问题解决了,但她还来不及全
心地投向他,他的注意力已集中到别的什么事上了。他
了卧室,向盥洗室走去。此刻,萝丝玛丽也能听见从锁孔和门
中传
的声音越来越大的狂暴的喊叫,这声响穿堂
室,恐怖又降临了。
“我想她在盥洗室里。”
“我从不指望你
我——这太晚了——只是别到浴室来,这是我能拥有隐秘的唯一地方了,把那些沾上血的床单
走,别让我来
理它们。”
迪克回到了自己的房间。
萝丝玛丽以为尼科尔在盥洗室跌倒,伤了什么,便跟着迪克过去,但她看到的是另一番情景,迪克用肩膀碰碰她,要她回去,并
暴地挡住了她的视线。
萝丝玛丽回到客厅,听到浴室的门砰的一声关上了。她站在那儿浑
发抖。现在她明白瓦奥莱特-麦基斯克在黛安娜别墅的浴室里看到的是什么了。电话铃响了,当她拿起话筒,听
是科利斯时,她如释重负,几乎要哭起来了他为了找到她,把电话打到
弗夫妇的房问来了。她让他上楼来,说完就开始
上帽
,因为她害怕一个人上自己的房间。
“我走
房间,发现有一个死去的黑人…在厅里,不,不,他是个平民。请等一会——我知
你不想让别的客人见到这
尸
,所以我给你打电话。当然,请你务必不要披
我的姓名。我可不愿意因为发现了这个家伙,就同法国官僚机构打
。”
“看来这是个放纵的季节,”他回答“尼科尔在哪儿?”
①也称“万愚节”每年的4月1日,
据西俗在这一天可以对别人要恶作剧。
麦克白斯先生随即采取了一个旁人不知其详的步骤,但它明显影响了宪兵。宪兵手拈着胡须,脸上
既不安又贪婪的激动神情。他
虎虎地
了一些记录,又给局里打了个电话。与此同时,人们手脚麻利地(对此,商人朱尔斯-彼德森是会理解的)把尸
搬到这家世界上最豪华的旅馆的另一间房
里去了。
“你安静
,尼科尔!”
“安静
。起来吧——”
不一会,麦克白斯先生到了,又过了一会,来了一个宪兵。麦克白斯先生得空低声对迪克说“你可以放心,每一位客人的姓名都受到保护,我对你的辛苦
激不尽。”
“——所以我坐在浴室,他们给我拿来一件连帽化装斗篷,说穿上它,我就穿了。我能不穿吗?”
“怎么回事?”萝丝玛丽叫
“
黎的所有
国人一直都这样互相开枪吗?”
”这一形象——