繁体
这当然是她更想不到的,她便说:"那么,你收到了我的作品,难
就一
也没过目吗?"
我又客气地回答她:"对不起,我从不在家里接待陌生人。"
我说:"我并没有收到您寄来的作品。"
我于是客气地回答她:"对不起,我从不到陌生人家里去的。"
我说:"自从我不再当编辑,我就再不读任何人的未经发表的东西,无论是手稿还是打印稿,一来是忙,二来,因为我自己也写东西,看了别人未经发表的东西,自己发表
东西来,万一别人说取用了他的构思、细节什么的,解释不清…"
"我在北京的时间很
,明天一整天没工夫,后天晚上可以见你…"她这样宣布。
说,已定居
国、并
上面所描述的生活状态的中国血统人士,他们应该比《
国丽人》里的主人公有更多更
的心理危机,因为他们除了一般
国中产阶级的苦闷外,还无可避免地要遭遇
族与文化方面或显或隐的冲突,于是也有表现这
心路历程的影视作品
现,如
国华人拍摄的电影《喜福会》和中国内地冯小刚执导的电视连续剧《北京人在纽约》等。但我就知
,因为
、中两国
在不同的发展阶段,一些已定居
国、并已稳定地跻
中产阶级阶层的,原中国内地的人士,在回到中国内地以后,就总觉得自己
人一等似的,明明在
国不过是一般人
,回到中国内地却总摆
来自富国的"贵人"姿态。
开车到一
大的购
中心去采购一番,以充实业已开始空虚的厨房冰箱,及补充
日常用品,而在那购
中心的餐馆里吃一次饭,便属难得的享受,
菜时"胆敢"
一客甜
,更是"放肆
乐",及至回到家中,往往又已
疲力尽。房后的泳池,一年里难得使用几回,但池
却要破费安装蛇形电动
秽
来保洁,这项开支又
一步督促他们到周一再去奋斗,惟一的盼
也无非是年假,那时也无非像其他
国白领一样,钱少时自己开车去拉斯维加斯赌场一类场所"小试手气",钱多时往欧洲等
一游,日复一日,年复一年,也就在此
"
国生活方式"中耗散掉各自的生命。
我们的通话可想而知是"不
而散"。第二天中午起床后,我把这场通话学
给妻
听,妻
说:"这位女士看来就是这么
"你们中国"的说法在她来说也许非常自然,却令我大不快。我确实没收到,在没有确凿证据的情况下,怎么能断定不是
国方面而是中国方面耽误了那个邮件?
这肯定更令她吃惊,她问:"咦,那你怎么把对我作品的意见讲给我听呢?"
她显然没预料到会听见这样的答辞。稍停顿了一下,她客气地说:"那…不要
,我可以到你家里去。"
我就遭遇过生动的一例:某女士在
国留学后嫁给了一位
国教授(现已退休),她
持家政之余有兴致写些东西。一个偶然的机会,她得到了我的地址电话,于是从
国打来电话告诉我她即将回中国探亲,路过北京时要我把看过她作品后的意见告诉她,并将把她的作品打印稿以快邮方式寄到我家。我与她和她的丈夫素昧平生,也没得到我在
国的友人的举荐,这样一个电话过来我
到突然,于是试图委婉拒绝,她那边却一声"北京见"把电话挂断了。大约一周后,某日午夜,我书桌上的电话忽然大响,一接电话,那边是一位女士报
姓名后劈
便说:"我到了!我后天见你!"我吃了一惊,好一会儿才悟
她是谁。就算她看过我写的文章,知
我有
夜写作的习惯,这样地午夜来电,似欠礼貌,至少接通电话后也该
声打搅吧。噫,她却没把我放在跟她平等的地位上,仿佛我
她的旅行计划帮她看稿提供意见属天经地义,如此倨傲,真令我大吃一惊。我们接下来的通话,双方语气上倒都不
棱角,那心理冲突却相当地尖锐:
她说:"咦,奇怪,我寄的是快邮,怎么你们中国的邮政这么耽误事儿?"
我心想,您怎么就不先打听一下,我哪天哪段时间有工夫呢?再说,我就是有工夫,凭什么就非得见您呢?
我正考虑如何回答她,她那边又兴冲冲地说:"我后天晚上大概八
半回到住
(她住在一位亲友家里),你可以那时候来…"