我们驶位于
地另一侧的城市,两侧绿树成荫的公路灰尘扑扑地陡然上升,然后下降,穿过老城墙外人们正在建设的新城区。我们路经斗
场,这是一座
大的白
建筑,在
光里显得很结实,我们接着从一条小巷驶
大广场,在蒙托亚旅馆门前停下。
“你准是坐过汽车了,”他说。
“你还没有赢到手哩,”比尔说。
“怎么不来呢?”比尔说。“他们当然会来的。”
“你的运气糟透了。他们到哪儿也从没准时过。如果他们的钱没汇到,他们今晚绝对到不了。”
“哎呀呀,”他说。“从你这尘土我就知
你坐过汽车了。”于是我给了他两个铜币。
“他们老是迟到,”我说。
“我认为他们是不会来了,”罗伯特。科恩说。
“告诉我,”比尔对我说“这次下的赌注我有希望赢吗?”
我们在“伊鲁涅”喝咖啡,坐在舒适的柳条椅里,从凉的拱廊下面朝大广场望去。一会儿之后,比尔回去写信,科恩上理发店。理发店仍然没有开门,所以他决定回旅馆去洗个澡,我呢,还在咖啡馆门前坐着,后来在城里溜达了一下。天气很
,我一直挑路的背
一侧走,穿过市场,愉快地重新观光了这座城市。我赶到市政厅,找到每年给我预订斗
票的那位老先生,他已经收到我从
黎寄来的钱,续订好了票
,所以一切都安排妥当了。他是档案保
员,城里的全
档案都放在他的办公室里。这和这段故事无关。但反正他的办公室有一扇绿
呢包的门和一扇厚实的大木门。我走
来,撇下他一人坐在排满四
的档案柜之间,我关上这两
门,正走
大楼要上街的时候,看门人拦住了我,给我刷掉外衣上的尘土。
“我自己会记住的,”比尔说。我看他生气了,想让他消消气。
“够了,”我说。“再抬上去的话,你们就得要我中人,让我来
了。”
“我一张嘴,当时就懊悔了。但是我不得不激他摊牌。我看他这个人不坏,可他从哪儿得悉这内情的呢?迈克和莱特不是跟我们说好了要到这里来的吗?”我看见科恩从广场上在走过来。“他来了。”“噢,得让他改一改自大的
病和犹太人的习气啦。”
司机帮我们卸下旅行包。有群孩围观我们的汽车,广场上很
,树木青葱,有些旗帜悬挂在旗杆上,一圈拱廊把广场团团围住,避开
光躲在拱廊下的
凉
是很舒服的。蒙托亚看见我们很
兴,同我们握手,给我们安排了窗
朝广场的好房间,然后我们洗脸洗澡,收拾
净了下楼到餐厅吃午饭。司机也在这里就餐,吃完饭,我们给了他车钱,他就上路返回
荣纳。
“我没有意见,”科恩说。他笑了。“反正一打桥牌,你就可能把钱赢回去。”
“从荣纳来。”
他说时带着一比人
明的神气,把我们俩惹恼了。他们今天晚上到,我和你赌五十比
塔,”比尔说。他一生气就打赌,所以经常赌注下得毫无
理。
我们走门外,从拱廊下绕过去,到伊鲁涅咖啡馆去喝咖啡。科恩说他要去刮刮胡
。
领后面和两肩都沾满了灰蒙蒙的一层尘土。
蒙托亚旅馆有两个餐厅。一个在二楼,俯瞰着广场。另一个比广场的平面低一层,有扇门通后街,群在清晨跑向斗
场的时候,就是路经这条街的。地下餐厅一直很
凉,我们饱餐了一顿。到西班牙的第一顿饭往往使人震惊,有好几碟冷盘小吃、一
的菜、两
菜、几
蔬菜、凉拌生菜,还有
心和
果。要把这些都吞下肚去,必须喝大量的酒。罗伯特。科恩想说
本不要第二
菜,可是我们没有给他翻译,因此女侍者给他换了另一
菜,好象是一碟冷
。科恩自从在
荣纳跟我们会合以来,一直心神不定。他
不清我们是否知
莱特在圣
瓦斯
安曾经和他在一起,此事使他
到很尴尬。
“你想反悔吗?”科恩问。
“我看不一定来,”科恩说。
我看见那座大教堂就在街尽
,就向它走去。我第一
“哦,”我说“莱特和迈克今晚该到了。”
“不。为什么反悔呢?如果你愿意,就来它一百比塔。”
“我同意,”科恩说。“好。你记住,杰克。五十比塔。”
“好。我同意。”
“理发店关着门,”科恩说。“要到四才开。”
远方,再过去地势微微隆起,左边是一座小山,山上有座古堡,古堡周围簇拥着一批建筑群,一片庄稼随风起伏,一直伸向墙脚。我是在前面同司机坐在一起的,这时转过来。罗伯特。科恩在打瞌睡,比尔却对我看看,并
。接着我们驶过一片开阔的平原,右方有条闪烁着太
光辉的大河从树行间
面来,潘普洛纳
地在远方的平原上升起,你可以看见城墙、褐
的大教堂以及其它教堂的参差不齐的
廓。
地后面有山,极目四望,
都是山,白
的公路向前伸展,跨过平原直奔潘普洛纳城。
“他们肯定会来的,”我说。“但是不见得在今天晚上。”