一战结束后,男工作的影响力增大了,我也得以有了扩展工作的机会,并搬
了更大更好的住宅。在这些年里,我挣了一些钱,而且有了一定的公众影响力,偶尔也
引一两个像现在坐在我对面的福斯克特先生这样的上
社会的委托人。
“我觉自己已经太老了,不得不雇一个帮手扩展业务了。”福斯克特像我预料中的那样,带着懊悔的语气说。
“谁是这个重要的委托人呢?”我有些烦躁地问。电话预约已经把这周安排满了,我本想推脱,但一个棕榈滩的律师想和你共午餐,为什么要拒绝呢?不过现在,我
到了一
儿麻烦。一个佛罗里达律师的重要委托人可能会是一个暴徒,因为这个
光充足的州人烟稀少,有许多这类家伙。我作为一个优秀侦探,既得荣誉的一
分都和这些暴徒有关系。今年早些时候的谋杀案,暴徒弗兰克就
了我的顾问,和这些暴徒联系对我的破案工作大有裨益。这位律师所说大概就与这有关,但我不希望是这样。
这是个非常著名的名字,但若脱离了语境,听起来毫无意义。
“他是我在加拿大听到的最富有的人。”我说“若不是他现在住在哈
群岛的拿
的话。”
“没关系,我每天都在这儿吃午饭。顺便问一下,你觉得这儿怎么样?”
“一个阔佬?”我问,我已经喝的有迷糊了。
他的眉扬了一下,说:“真的吗?”
“我去了一个只有少量游客的瓜达尔卡纳尔岛。”
他摇了摇,带着伤
的微笑说:“薰鳕鱼很有特
,盛
的盘
也不错,可是服务却很小儿科。这不过是黑暗时代中一个灰
的投影。不过,也许你会喜
到一个
带小岛上度假吧?”
“我只能今天在芝加哥,内森,昨天我坐了一晚上的飞机,今天下午还要继续飞。我是作为我的一个委托人的代表来见你的。”他的语言郑重其事得愈发戏剧化了。
我本想打算让他叫我黑勒,但我想,内森这个称呼可能和“怀特安”更相。
这里离我的办公室很近。我的办公室在附近街拐角
的一所建筑中,有一个小
间。这个拐角是上
社会俱乐
和贫民区之间的分界限。那边是灯红酒绿,一片繁华;而贫民区的街
上则是一个当铺、酒吧间、小客栈的大杂烩,店铺的门
随时可能躺着一个酒鬼。我们这座建筑中住着形形
的房客,包括一个讲师、一个牙医、一个非法堕胎者,还有几个福斯克特先生在法
上绝不愿遇到的讼
。
女人的话,这里简直就是人间天堂。
“请叫我怀特安。内森,是你引我到这里来的。”我可以明显地看
,他是一个法人组织的律师,为了应付变化无常的审判,他的语言有些戏剧化,带着
儿
作。
他也举起装着提尼的酒杯向我致意。我微笑着
了
,喝了
儿我的朗姆酒。
“我也是。可如果你喝儿酒,并假设自己的年龄刚够征兵,就会有很多惊喜。福斯克特先生,是什么
引你到芝加哥来的?”
我糊其辞地笑着答
:“我去年已经度过了一个这样的假期。”
福斯克特的睛笼罩了一层羡慕的光芒“这位先生住在像莫沃尔皇帝的皇
一样大的大理石
殿里,镀金的屋
上,贵重的宝石在闪闪发光,但是他更喜
生活在相对简单的
“是哈利·欧克斯先生。”他带着儿得意的笑容说。
他的眉渐渐下垂,并
皱在一起“你是乘什么
通工
去的?”
可我为了在夜间工作的需要,在这里租了一个房,因为这里的巡夜人(住在我们公司)从一九三三年七月起已在这里
了十年之久,他工作十分认真负责。第三层楼上的大
分房间都是我们的,我自命为所长的A-I侦探事务所是一个有三名侦探和一名女秘书的小小组合。
“非常激你在这么短暂的相识之后,就愿意和我共
午餐。”福斯克特说。
“一个非常富有的人。”他用那慢吞吞的南方双重音发音法
调了“非常”二字。
“坐船,我有一个表弟在海军。为你杯,先生。”