加登说的对,我需要和威斯德勒谈谈。这位公
自玛瑞尼被捕后,就从维多利亚大街上弗来迪的客房里搬了
来,搬到海滨大
上迪克酒吧楼
的
房里居住。那是一个游客和当地居民的混居地,
挨着拿
最时髦的大街。我们找到了这个酒吧,一条木制楼梯通向威斯德勒所住的
房,小巷中臭
沟的味
扑面而来。
说。
我仔细考虑了一下,说:“哪就是大约在三十五分。那辆林肯正在车库里,弗来迪如果要
去,只能用车
上停的那辆车。可问题是,德·威斯德勒把钥匙留在车上了吗?还是弗来迪另有一把钥匙?”
“是这样,可这样的论断也有儿冒险。弗来迪怎么能让威斯德勒听到自己开汽车
的声音呢?”
“今天的天气很不错,而那晚却是风雨加。”
“是的,不过当时没有四游览
车和运货
车挡他的路。”加登说着,车这时却灭了火。“嘿,哥们儿,你来开吧。那是个多么糟糕的夜晚,多么糟糕的时刻,你会
多长时间到这儿呢?”
“据贝克和麦尔岑说,大概是在凌晨一半和三
半之间。”
加登同意地了
,说:“除了这一
以外,开车到西苑来回要半个小时,杀人最少也要十五分钟。”
“也可能,”加登说着,眉往上扬了一下“如果他知
威斯德勒
去的话。”
我忍不住笑了一下,说:“是有这可能,但是弗来迪却不会知
他的朋友在什么时候厌倦那个金发女郎,并把她送回家。”
“我们说的基本近于事实,可还有十分钟未确定的时间,我们不知在那时玛瑞尼都
了什么。”
加登把车往回开了,又回到了海滨大上,我们向市镇开去“可是在两
和三
之间,他的仆人回家了,而他的朋友则去送女伴回家。”
“对极了,要不她们的亲属会着急的。别把话扯远了,德·威斯德勒十五分钟之后就回来了,把车停在车上,弗来迪让他把他那该死的猫
走。”
这番话打消了他的愤怒,他审视地眨了眨睛,长长的睫
像女人似地忽闪着,朝我
后看去,瞅了瞅加登,问:“他是谁?”
“所以,在弗来迪回家之前,他本没有时间去杀欧克斯,在床上
火,并摆
伏都教的仪式。”
我们的脑同时转了一下。在一
半,或稍晚
儿,一
四十分,在维多利亚大街上的住宅里,弗来迫的仆人看见了他;而且,德·威斯德勒还在一
半钟和他说过话。
“我不希望被打扰,请走开。”他说话的时候,脸上那完的肌
动着,他的法国
音没有玛瑞尼
重,但也很明显。
那辆挡在我们前面的四游览
车拐到了罗森广场上,我们又恢复了车速。加登突然没
没脑地问
:“欧克斯死的时候大约是几
?”
“最少也要这么长时间,而前后其他过程加起来总共需要八十分钟——弗来迪本没有八十分钟时间
这些事。”
“哦没有注意到。”我说“我只是简单化地想大概要半个小时。”
“找明白你的意思,黑勒。如果他去的话,他的堂兄威斯德勒很容易注意到那辆林肯的动向。如果威斯德勒能证实当时林肯是放在车库里没有
来,那么弗来迪就没有撒谎。”
我敲了敲那已油漆斑驳的木门,加登在我后好不容易在横
的臭
中找到一小块立脚之
。他许诺,我们这次行动所听到的一切,他都将记录下来。我相信他有这个能力。
西苑的大门很快便现在我们面前,今天门
没有警卫。那可怕的一幕还未被人们忘记,谁敢在这个时候接近这里呢?所以也没有什么可保护的。
“那谋杀的时间能不能延后?弗来迪能不能在德·威斯德勒把女伴送回家后去这些呢?”
“对不起,可这很重要。”我说“我叫黑勒,为你的堂弟弗来迪工作,试图帮助他的律师为他洗清不白之冤。”
终于,在我第三次敲门后,门打开了,了那个自负的侯爵的帅气而苍白的面容,他锐利的黑
睛气愤地瞪着我。他的眉
很宽,下
单薄,长着一
鬈曲的黑发。他随意地穿着一件白
丝绸衬衫,领
敞开着,下穿一条黑
的休闲
。在他柔
的手中,拿着一个大玻璃杯,里面装着加冰的威士忌。
“从维多利亚大街开到这里大概用了三十分钟。”我说。
“这件案,”加登说“有许多关键的地方都和德·玛瑞尼的这位堂兄有关,我希望他能成为一个有力的证人。”
“不到三十分钟。”加登说。他把车慢慢地开西苑,停在了大门
“我们不过开了二十六分钟。”
“有人在里面,”我们的作家说“我听到里面有说话的声音。”
我摇了摇,说:“德·威斯德勒和他的女伴就在车库上的客房里,弗来迪会抓住威斯德勒听不到他的时候
去吗?”
我也能模糊地听到。我又用力地敲了敲门,门上那些裂的油漆在我的重击下纷纷剥落。里面说话的声音停下了,可是却没有人回应我的敲门声。