obj。style。display="block";
}
}
function disp(type,num) {
obj。style。display="none";
var obj = document。all(type num);
if (obj。style。display=="none" || obj。style。display=="") {
于是读者透过反覆叠唱的诗行,便恍然置在三千多年前一场
闹的婚礼宴席上:秋日的黄昏宾客毕集,辘辘的车音自远而近。
急的孩童早从村
奔来,嚷叫着:“接新娘的车
到啦!”
乐的鼓
由此压过喜悦的喧声齐鸣。当幸福的“君
”搀扶新娘下车的时候,迎接他们的,便是青年男女们一遍又一遍的
烈歌唱:“南有樛木,葛藟累之。乐只君
,福履绥之…”
快乐的新郎脸红了,羞涩的新娘心醉了、当她斜倚着新郎姗姗移步的时候,你便会发觉,那情境用“南有樛木,葛藟累之(荒之、萦之)”来比拟、形容,竟是何等的传神!而油然升起在众宾客心间的祝福之情,倘若不用再三的叠唱,又怎能宣得如此兴奋和
烈?男女嫁娶是亘古以来人生的重要喜庆。而《樛木》,正以如此兴奋和
烈的激情,表现了我们民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。(潘啸龙)