obj。style。display="block";
var obj = document。all(type num);
第三章、第四章写辟廱。辟廱,一般也可写作辟雍。传解为“
旋丘如璧”“以节观者”;郑笺解为“筑土雝(壅)
之外,圆如璧,四方来观者均也”
震《
郑诗考证》则说:“此诗灵台、灵沼、灵囿与辟廱连称,抑亦文王之离
乎?闲燕则游止肄乐于此,不必以为太学,于诗辞前后尤协矣。”
验文本,释“辟廱”(即“辟雍”)为君主游憩赏乐的离
较释之为学校可信,当从
说。离
辟雍那儿又有什么燕游之乐呢?取代观赏鹿鸟鱼儿之野趣的,是聆听钟鼓音乐之兴味。连用四个“于”字表示
叹赞
之意,特别引人注目。而第三章后两句与第四章前两句的完全重复,实是
针修辞格的特例,将那
游乐的
快气氛渲染得十分
烈。
第二章写灵囿、灵沼。“翯翯”鲁诗作“皜皜”即“皓皓”此文句似倒乙“白鸟翯翯”一句似应在“于牣鱼跃”一句之后。因为第一“白鸟”有人说是白鹭,有人说是白鹤,总之是
鸟,不应该在“王在灵沼”句领
对池沼中动
的描写之前
现。第二,孙鑛说:“鹿善惊,今乃伏;鱼沉
,今乃跃,总是形容其自得不畏人之意。”(陈
展《诗经直解》引)姚际恒也说:“鹿本骇而伏,鱼本潜而跃,皆言其自得而无畏人之意,写
理
妙。”(《诗经通论》)这表明鹿伏与鱼跃应是对称的,则“于牣鱼跃”一句当为此章的第五句。第三“麀鹿濯濯”与“白鸟翯翯”两句都有叠字形容词,既然“麀鹿濯濯”(有叠字词)句由“王在灵囿”句引
,则“白鸟翯翯”句须由“王在灵沼”句领起,且当与“麀鹿濯濯”句位置相对应,这样章句结构才匀称均衡。(这样的解释从文词上说较合语义逻辑,然在叶韵上似亦有不圆通之
,而且上古诗文写于人类语言文字发展史的早期,
格并不像后世那么纯熟,句式错杂不齐,也是常事,因此,此见解未必正确,仅供参考而已)但不
有无倒乙,此章写鹿、写鸟、写鱼,都简洁生动,充满活力,不亚于《国风》、《小雅》中的名篇。
}
”陈展《诗经直解》也说:“据孔疏,此灵台似是以观天文之
型天文台,非以观四时施化之时台(气象台),亦非以观鸟兽鱼鳖之囿台(囿中看台)也。”这一章通过“经之”、“营之”、“攻之”、“成之”连用动词带同一代词宾语的句式,使得文气很连贯
凑,显示
百姓乐于为王效命的
情,一如方玉
《诗经原始》说:“民情踊跃,于兴作自见之。”而第五句“经始勿亟”与第一句“经始灵台”在章内也形成呼应之势。
说到这里,可以回到开的话题,揭开“灵台经始”匾额为什么会
现在豫园三穗堂之谜。既然《灵台》一诗写了园林游赏,那么“灵台”一词就与园林结下了缘,所以豫园中也就有了这块匾额。由此也可见《诗经》对后世的
大文化影响。