“矮人准备要沿路前了。”沃夫加宣布。
“对我们有利。”崔斯特说。他简单地作结语,扭
看见一个硕大的
形正拐过弯。
崔斯特,在这个集
中各司其职
合的如此合榫所展现
的追击的和谐让布鲁诺对他的决定更有信心了。
“我们给他们找了一条可以走的路。”凯布莉儿指着那块石
说
。
“它们故意给他们留下活。”凯
布莉儿说“好像是很开化的兽人哪。”
这声提问磨灭了崔斯特和凯布莉儿脸上的笑意,他们当中谁也没有想到这个令人不快的可能
。
“他好像很轻松。”沃夫加走后,凯布莉儿对崔斯特说
,渐渐远去的沃夫加又回到了他矮人先遣队的职位上。
“他的新家让他够惬意。”崔斯特答
“够令他宽恕自己的过失。”
达格纳比特立刻又要争论,说真的,这似乎就是他在这里的作用,然而布鲁诺听得够多了。国王抬起手让她的指挥官安静。
屈德的神表明他很是欣赏辩论的良好结局。似乎就连达格纳比特也接受了这一裁决,他没有再说什么。
沃夫加,对瑞吉斯使了个
走开了,而后者就要对布鲁诺、达格纳比特以及其余人传信。
崔斯特转而面向凯布莉儿“你呢?”
事实上布鲁诺需要这支撑。在他的内心
他反复地为这超
自私限度的行为不安,他也许正把他的朋友和追随者们引
一个绝境,因为他惧怕抑或憎恶在这次旅程尽
迎接他的勾心斗角的政治生活。
崔斯特“那样的话痕迹会消褪吗?”他与其说是询问倒不如说是恳求。
“上就得。”崔斯特承诺。
崔斯特,说:“如果我们想靠带着矮人大军冲
丘陵来给它们一个惊喜的话,那不会有丝毫助益。”
“去找踪迹,
灵。”他吩咐崔斯特“我们的朋友屈德还要把兽人的浆
砸
来呢。
矮人的规矩,我欠他这个。”
“这里全是石,即使它们有如此大的数量追踪也很困难。”崔斯特在和凯
布莉儿登上村北的
石坡后说
。
“我猜是矿石。”崔斯特说“通过村的遭遇我没发现有任何仁慈的迹象。如果是另一
情况的话,我们还是快
动
吧。”
“但那会发生在他们选择的战场。”崔斯特提异议。他目视布鲁诺,显然布鲁诺已经全盘接受了。“你要招来一支军队,而我们或许有一条新途径摸到敌人那。没错,我们将会击败它们,但是它们也会看见我们的到来。我们将会迎着
人投
的石雨和它们易守难攻的有利地型——有绝
为障或者更糟,居于陡崖——冲锋。若是我们现在跟踪它们再突然
攻剁碎它们,那就是我们选择并布置战场。这样就不会有飞来飞去的大石
和据险可守的平台,除非我们是防守的一方。”
“这是矿石的浮还是俘虏的血?”沃夫加问。
“我们只能盼望有朝一日能品味沃夫加般的生命。”崔斯特咧嘴笑着回答说“就在不久以后。”
他没有意识到争取你想得到的东西是最不堪的事情。
“他的家让他惬意到看到我们在这里一起肩并肩的行动也一
都不会难受。”
******
“瑞吉斯和我负责在你和布鲁诺间传信。”沃夫加补充。
“我以为你不会问了。你把大猫带来了吗?”
但是,看着他技艺湛的朋友们开始了渴望的冒险,布鲁诺耸耸肩膀把这些疑惑丢到一边。当他们
理完这件事时,当所有的兽人和
人都死掉或者被赶回
邃的山
的时候,他将会回到秘银厅即位,他要用这近在咫尺的胜利最为他的
份及他的理想的座右铭。当然,那里将会充斥官僚
制下伪饰的应酬——似乎无尽的取悦达官贵人的
席面,然而也会有冒险——布鲁诺向他自己许诺,再一次想到了刚特格瑞姆的秘密。有朝一日会再见广阔的大路,
受拂过他
犷胡须的山风。
“也许不会。”女答
,示意崔斯特跟上。
“它们受伤了。”
他们
他走到她边时,她指着地上一块灰暗的石
上一
红
的印迹。崔斯特单膝跪下脱下手
用指尖捻起,把它移至
前微笑地审视着它。
他向前方迈步
,然而凯
布莉儿抓住了他的胳膊。当他转而面向她时,他发现她脸上一副严肃的表情。
在许下诺言时,他微笑着。
“你是不是太久没把大猫叫来过了!”当崔斯特掠过她时她对他说,而他则摆了摆手应付她。
“一支军队会地宰掉兽人和
人们。”达格纳比特说。
“听上去好像你在寻找乐趣。”暗带贬义地说。崔斯特的微笑说明了他无法诚实地否定她说的。
他离开凯布莉儿,用轻松写意的步伐
过了坎坷的石
坡,凯
布莉儿连试着跟上他够
不到。她了解他们追踪的模式。当她小心翼翼地追踪时,崔斯特就会不停地在她周围的有利位置上移动。当她自己的注意力凝注在足下,卓尔就像她的另一双更锐利的
睛。