电脑版
首页

搜索 繁体

xia卷第十二章英勇的唐吉诃德与骁勇(2/3)

①维吉尔的史诗《埃涅阿斯纪》中的一对好友。

“那您凭什么说这是险情呢?”桑乔问。

请你照你的意愿,夫人,给我一个追求的目标,我将铭记于肺腑,始终如一不动摇。

“很可能,”桑乔说“看来是个坠情网的骑士。”

你若讨厌我的相扰,让我去死,请直言相告。

桑乔正要说话,传来了森林骑士的歌声,桑乔打住了。骑士的嗓音不好也不坏。两人注意听着,只听歌中唱到:<<十 四 行 诗>>

“游侠骑士莫不如此。”唐吉诃德说“只要他唱,我们就可以从他的只言片语里得知他在想什么。心里有事,嘴上就会说来。”

“在哪儿?”唐吉诃德说“桑乔,你转过来看,那儿就躺着一个游侠骑士。据我观察,他现在不太兴。我看见他从上下来,躺在地上,有丧气的样。还有,他躺下时有盔甲的撞击声。”



蜡般柔,钻石般情的规律我仿效。

②在古希腊神话中,这两人既是表兄弟,又是好友。%%%没有人认为作者把牲之间的友谊与人之间的友谊相比是格了。人从动上学到了很多警示和重要的东西,例如从鹳上学到了法,从狗上学到了厌恶和恩,从鹤上学到了警觉,从蚂蚁上学到了知天意,从大象上学到了诚实,从上学到了忠实。后来,桑乔在一棵栓槠树下睡着了,唐吉诃德也在一棵壮的圣栎树下打盹。不过,唐吉诃德很快就醒了,他到背后有声音。他猛然站起来,边看边听声音到底是从哪儿传来的。他看见两个骑的人,其中一个从背上下来,对另一个说:“下来吧,朋友,把拿下来。我看这个地方的草,可以喂牲,而且这儿僻静,正适合我的情思。”

还有句话说:朋友朋友,并非朋友。

我准备接受两考验,不论是

由。他的驴同罗西南多的友谊牢固而又特殊,如同父,以至于本书的作者专门为此写了好几章。但为了保持这英雄史的严肃,他又没有把这几章放书里。尽如此,作者偶尔还是有疏忽的时候,违背了初衷,写到两个牲凑在一起,耳鬓厮磨累了,满足了,罗西南多就把脖搭在驴的脖上。罗西南多的脖比驴的脖长半尺多,两认真地看着地面,而且往往一看就是三天,除非有人打搅或是它们饿了需要找吃的。据说作者常把这友谊同尼索和欧里亚诺①以及拉德斯和俄瑞斯忒斯②的友谊相比。由此可以看,这两和平共的牲之间的友谊是多么牢固,值得世人钦佩。与此同时,人与人之间的友谊倒让人困惑。有句话说:朋友之间没朋友,玉帛变戈结冤仇。

你若愿我婉转诉情,为情我肝胆相照。

那人说完就躺下了,而且躺下时发了一盔甲的撞击声。唐吉诃德由此认定那人也是游侠骑士。他赶来到桑乔旁。桑乔正睡觉,他好不容易才把桑乔醒。唐吉诃德悄声对桑乔说:“桑乔兄弟,咱们又遇险了。”

“我并没有说这就是险情,”唐吉诃德说“我只是说这是险情的开端,险情由此开始。你听,他正在给诗琴或比维尔琴调音。他又清嗓又吐痰,大概是想唱什么吧。”

“愿上帝给咱们一个大有油的险情吧,”桑乔说“大人,那个险情在哪儿?”

热门小说推荐

最近更新小说