队纵台回来后,驾驶员很快就睡熟了。哈尔代替他坐到
纵杆后面的座位上。他不敢把一切
给自动装置而自己走开。
他查阅了海图。他们正在珊瑚海北的开阔
域里航行。哈尔
据飞翼潜艇的速度估量了一下,大约还得8小时“
毯”才能到达所罗门群岛和新几内亚海域。到了那儿,他就把驾驶员叫醒。
但是,他没料到会有两
“用不着,”驾驶员说“那上没什么东西挡得住我们。没有树木。等着吧,看这匹飞奔的野
怎样腾越那片礁石。”
就这样,它飞越一个又一个光秃秃的珊瑚岛。只有当岛上长着棕榈树时,驾驶员才使用纵装置,驾着潜艇在树木间穿过。
“前是一片开阔
域,”驾驶员说“我想,我可以打个盹。晚上我还得通宵守在
纵台上呢。”
毯,这名字听起来
不错,于是,他们就把飞翼潜艇命名为
毯。
“你睡午觉时难不要个人帮着守一会儿吗?”哈尔问。
一只与潜艇同向航行的渔船正着疾风吃力地在逆
中颠簸,1小时走不了8公里。飞翼潜艇却以每小时110公里的速度驶过,渔船上的渔民几乎来不及招招手,潜艇就驶远了。
纵装置很简单,就是一
纵杆。它
纵着潜艇朝左或朝右,上浮或者下潜。
“就这样,它能穿越沼泽、泥塘、浅滩或河,”他说“它甚至能爬山,爬到山
,然后,顺另一面坡下
。”
海上波涛汹涌,但狼峰绝碰不着那疾飞的潜艇。狼咆哮着,狂啸着,仿佛在发怒,因为它们能把
面上同样大小的船只掀翻,却颠簸不了这条船。
“不,我想,不需要,不会再有珊瑚岛了。不过,还可能会有船挡我们的。在那
情况下,自动装置就不知
该怎么办了。我带你去看看
纵装置,好让你在
急情况下能替我驾驶。”
“这就像坐在毯上。”罗杰说。
“他们说有3500匹力,”一位地质学家说“它行驶得多平稳啊!既不上下颠簸,也不左右摇晃。这对我很合适。在普通的船上,我
船
得厉害。”
“你不打算绕开它吗?”哈尔着急地问。
“比起正在设计的飞翼船来,这一艘潜艇是落伍了,”他说“新设计的飞翼船重达4万吨,能以几百公里的时速在大西洋和太平洋洋面上行。”
哈尔和罗杰张地目不转睛地盯着,沙滩倾斜地往上伸延,形成陡峭的堤岸。飞翼潜艇准得撞在堤岸上。
舱门密闭后,气机发动起来,飞翼潜艇上浮六十多米后
海面,随即腾空而起,仿佛它本来就在空中飞翔。潜艇在距离海面差不多四米的空中疾驰。
“这玩意儿准有一吨重,”哈尔说“能把它托这么,
达的功率一定很大。”
们握握手,他们都是年轻人,二十。看样
,他们跟两位博
学家一样兴奋。
它没撞上去,相反,它顺着堤岸升起,然后,像在面上那样,在离堤面将近4米的空中一跃而过。它像一只受惊的猫跃过礁石,沿着另一面向海面倾斜的礁岸
下去。驾驶员连
纵装置都没碰一下。
整个下午都平安无事。看得见所罗门群岛了,驾驶员还没醒。嘛要叫醒他?潜艇的左方,新几内亚的未端像只手指在指着哈尔,警告他。推动
纵杆让潜艇绕开这只手指简直轻而易举。绕过新几内亚就是新英格兰和布
维尔之间的海峡,过不了这
海峡才是笨
呢。万一在海峡里碰上别的船只,他肯定也能避开。
就是以这样的速,潜艇也得航行30小时才能到达
里亚纳群岛。所以,船上的人都安下心来睡觉、吃东面或者聊天。驾驶员把
纵装置调成自动以后,就去跟大伙儿呆在一起。
正前方横着一片珊瑚礁,礁宽约莫1.6公里,长约5公里。驾驶员看见这片礁石却不回纵台去。