繁体
始终存在着两个波拿
,一个伟大,一个渺小。当你们认为在拿破仑治下生活安定的时候,他却使这
生活变得可怕。
“我看见一个可敬的老人,说话的声调和举止都表明他是一个
级军官,我看见他…冷静地让人在自己面前的
沙中掘坑,一个相当
,足以把他活埋的坑:大概他不愿死于别人之手。他仰卧在这个叫人痛苦的然而却是保护他的墓
里,他的同伴一边向真主祈祷,一边往他
上堆满沙
,然后踩
,也许是想让他早
结束痛苦。
①引自容维尔的《回忆录》。
“那一幕看得我心惊
,我现在描述起来仍然觉得浑
无力。与那一幕同时,别的俘虏都被带到沙丘后面杀死了。最后,只剩下
塘边的那些人了。我们的士兵把
弹都打完了,现在只能用刺刀,用白刃来结束他们的
命。那可怕的景象我实在看不下去,就溜走了。我一脸苍白,几乎
厥。晚上,有几个军官告诉我,那些不幸的人为不可抵挡的求生本能,甚至在绝望关
也想逃生的本能所驱使,都前仆后继地朝刀剑冲过去,用四肢来承受扎向心
本会立即让可悲生命结束的刀尖。这样一来,一
尸
和滴着血奄奄待毙的躯
便堆起了一座可怖的金字塔。只有把已经断气的尸
拖开,才能把那些得到这可怖的人墙保护的不幸俘虏杀死。我是忠实而确切地描述那一幕的,我一想起那
情景,手就发抖,笔力也就不逮,无法完全写
那惨烈的程度。”
在参谋长五月二十九日的正式报告中,对鼠疫病人,巡视医院和接
病人等事只字不提。
①格罗所作的油画,藏于卢浮
。
波拿
写信给督政府:“雅法遭到洗劫,经受了
战争的暴行。对雅法城来说,战争从未显得这样可怖。”但这些暴行又是谁指使的呢?
对雅法
决战俘一事,人们所能作的谴责,波拿
在此都作了。这
矛盾在他看来有什么要
?他知
真相,并不把真相放在
里,只把它和谎言作一样的用场。他只看重后果,至于用什么手段,在他看来则无关
要。众多战俘给他带来麻烦,他就把他们杀死。
波拿
布兵包围了圣让—达克尔城。卡纳曾目睹基督治好了古罗
百人队长儿
的病,纳扎莱特曾掩护救世主度过平安的童年,塔包曾见到耶稣变容,曾听到彼得说:“主人,我们来到了这座山上;我们在这里支起三座帐篷吧。”现在这三个地方成了
血之地。正是从塔包山上向占领“苏尔、古提尔、
查莱、尼罗河瀑布、佩吕河
、亚历山大城和江海沿岸柯尔索姆和阿尔诺伊废墟所在地区的
队寄
了战斗日程表。波拿
喜
这些地名,乐于把
“风月二十日(三月十日)下午,雅法的战俘被押去放风。四周围了一大圈彭将军的
队。我听到暗中传来的风声,说人们为他们准备了什么命运,便和许多人一起,跨上
,跟在牺牲者们安安静静的纵队后面,想看看人家说的是否有
有据。土耳其士兵三三两两地走着,已经预知了自己的命运。他们没有
泪,也没有叫喊:都{则顷从。有几个人受了伤,跟不上队伍,就在路上被人用刺刀
死了。还有几个在人群里转着,似乎是在作临死的诀别。那些胆
最大的也许在考虑能够冲开包围着他们的军队,也许他们希望穿过田野,分散逃跑,可以使
分人免于一死。然而法军在这方面已经采取了一切防范措施,土耳其人没有作任何逃跑的尝试。
作为这
叙述涉及的对象,拿破仑的一生解释了人们对他反
的原因。
圣路易虽然没有那样受绘画的抬举,但在行动上却更英勇一些:“善良的国王温和而宽厚,一见这
情景,就生
怜悯之心,
上把所有事情放下,叫人在旷野挖好坑,
成一个墓园;请教皇特使祷告…路易国王亲手帮着把那些死者安葬。换了别的人即使愿意动手也只是
样
而已。埋葬死者的五天,国王每天早上
完弥撒都到墓地来。他对手下说:‘去埋葬那些牺牲者吧。他们是为耶稣基督受苦。不要厌烦这
事,他们受的苦比我们多。’提尔的大主教和达米埃特主教率领手下的教士穿着法衣,已经到了那儿,为死者作法事。气味难闻,他们都捂着鼻
。但我们却没见到好国王路易捂鼻
,他只是专心地、虔诚地为死者超度。”①
“最后,战俘们被押到雅法西南的沙丘地带,在一
浑黄的池塘边站住。这时,指挥
队的军官让士兵把俘虏分成小队,然后把这些小队带往不同的地
枪杀。尽
投
这场血腥屠杀的军队人数不少,
完这可怕的事也还是费了不少时间。我应该说明,这些军队怀着极大的厌恶,来执行人家
加给他们打过胜仗的双臂的可恶差事。池塘旁边有一队俘虏,其中有几个老军官,目光沉着,
贵;还有一个年轻人,
神垮了。在那样
的年纪,他大概认为自己是无辜的,就作
了一个举动,似乎激起了周围人的反
。他朝法国军官骑的
扑去,抱住军官的膝
,求他饶命。他叫着:‘我犯了什么罪?我造了什么孽?’他
泪也罢,凄惨
人地叫喊也罢,统统无济于事,改变不了命运已经作
的不幸判决。除了这个年轻人,其他土其耳人都沉着地在那汪死
里作了大净,然后举起手拍拍
、拍拍嘴,像穆斯林平时向人致意那样,互相作了永诀。他们勇敢的灵魂显得视死如归。从他们的镇定中可以看
,在这最后的时刻,他们的宗教和来生幸福的希望给了他们多大的信心。他们似乎在说:‘我离开此世,去穆罕默德
边享受长久幸福。’《古兰经》允诺给穆斯林的死后幸福,就这样支持着虽然被打败,却并不为自己的不幸而沮丧的穆斯林的
神。
我由雅法修
院的修士们引路,去了城市西南的沙丘地带,在那片坟地上走了一圈。从前,这里是尸
堆,如今是白骨塔。我在一些石榴园里漫步。石榴树枝
挂满鲜红的果
;从欧洲飞来的第一只燕
掠过我周围悲惨的土地。
在埃及战争担任助理军需官的米奥特在他的《回忆录》初版(一八○四年)对屠杀只字不提,到一八一四年的版本才提到它。这个版本几乎绝版了,我好不容易才找了一本。其实我完全不需要读一个目击者的叙述,才确信一个如此痛苦的事实。大致知
一件事情的存在是一回事,了解其细节特
又是另一回事:一个行动在
义上的真相只会在这个行动的细节里显
。
照米奥特的叙述,事情的细节如下:
格罗那幅壮
的油画会怎么样呢?它仍是一件艺术杰作。
“鼠疫病人的床,”拿破仑的秘书说“就在第一间大厅
门右手边。我走在将军旁边。我肯定没有见到他接
一个患者。他手持一
鞭,轻轻打着黄
的靴边,匆匆穿过几间大厅。一边大步走,一边重复:“我得回埃及,抵御即将到达的敌人。”
①当时土耳其对最
行政长官的称呼。贝尔
埃是拿破仑在埃及时的战友。一八○九年五月五日,
在德国恩斯总司令
的他,给奥地利军队参谋长写了一封让人吃惊的快信,谴责了夏斯特莱坐镇指挥的
罗尔城一次枪决战俘的事件:“他(夏斯特莱)让人杀死了七百名法国俘虏,一千八百到一千九百
伐利亚人。这是各国历史上前所未闻的罪行。要是奥皇陛下不把俘虏看成受他的诚意和荣誉保护的人,这个罪行就会激起可怕的报复。”
老天惩罚侵犯人权的罪行,遣来了鼠疫,不过一开始尚未造成大的灾害。有些历史学家认为《雅法城的鼠疫病人》①的场面发生在法军第一次路过该城的时候。布里埃纳指
了他们的错误:鼠疫是在法军从圣让—达克尔回来时发生的。我军好些人士都向我肯定,那幅画的场面纯粹是虚构的。布里埃纳确认了这些情况: