她到心揪痛了一下。“哪儿?严重吗?死人了没有?”
“只要他愿意让人找到。”
凯特生活中唯一使她烦恼的是她老家的问题。她对南非的事情十分关注。族矛盾在那儿日益加剧,凯特对此很为着急,那里有两个政治阵营:顽固派,主张
族隔离。开明派,主张改善黑人的地位。詹姆士·赫佐格总理和简·斯
茨组成了联盟,通过了新土地法。黑人们被剥夺了选举权,不能拥有上地。这条新法律使上千万的各少数民族集团成员都受到不同程度的影响。那些没有矿藏、工业中心和港
的地区被分给了有
人
、黑人和印度人居住。
一个月之后,第五大的公馆建造完毕,凯特和婴儿,还有一班仆人搬了
去。意大利的两个城堡中的
品全被搬到这幢房
里来了。这里简直成了一个博
馆,16世纪式样的家
全是
桃心木制的,雕刻
细,古
古香。玫瑰
大理石铺成的地板用赭红
大理石镶边。镶有
板的图书室里有一个极为
的18世纪式样的
炉,上面挂着一幅稀有的霍尔拜因的油画。在胜利品纪念室里放着
维收藏的各
枪支。还有一间艺术品陈列室,凯特在里面放满了
朗、弗
尔、委拉斯凯兹和贝林尼等名家的画。此外,还有舞厅、日光浴室、大餐厅。凯特房间隔
是婴儿室。另外还有无数间卧室。意大利式大
园里有许多塑像,都是罗丹、圣
登和
约尔等大师的作品。这简直是国王的
殿。国王就在里面慢慢长大呢,凯特
兴地想着。
凯特在会后心里十分沮丧,地为她的国家而担忧。
“他们都是原始社会的孩,布莱克韦尔太太。这是为了他们好。”
她必须同他取得联系。于是她召见了一名经验丰富的黑人工。这个人她一向是很信任的。“威廉,你认为你能找到班达吗?”
“试试
“是吗?你如何解释这一切呢?”
“这不是事实。其他国家的黑人千里迢迢来到这里,都要这个国家。他们付
达五十六英镑的钱去买一张假通行证。黑人在这里比在地球上任何地方都要过得好。”
一个小时后,孩世了,早产了两个月。凯特给他起名叫安东尼·詹姆士·布莱克韦尔。这是
维父亲的名字起的。凯特心想,我为了我自己而
你,我的儿
,也为了你父亲而
你啊。
特的变得臃
,行动不便。她来办公室也
到越来越吃力了。每当
维或者布雷德·罗杰斯建议她待在家里时,她总是说:“我的脑
还可以工作嘛。”离预产期还有两个月时,
维要去南非视察尼尔的矿区,他准备过一个星期就回纽约。
“完全是胡说八。”凯特驳斥
“南非成了
族主义的地狱。”
“每个民族都有独特的贡献。要是黑人同白人混合在一起,他们有可能被同化。我们这是在保护他们。”
凯特在南非安排了同几名级官员的会晤。“这是一颗定时炸弹。”凯特对他们说“你们这
搞法是在
役八百万人民。”
一切都变得黑暗沉寂。
这句话似乎一下充满了整个房间,冲击着板,然后又在屋
里回响着,声音越来越大,直到在她的耳朵里变成了尖叫声。那声音犹如尼亚加拉大瀑布似的倾泻下来,把她淹没了。慢慢地她又觉得自己被
了瀑布的中心,然后越陷越
,直到
不
气来。
布雷德地
了一
气“有六七个人死亡,凯特,
维也在其中。”
杰米·麦格雷戈创建的公司有它的神秘之。它总是那么生气
,
取一切。它是她的情人,它不会在一个冬日里死去,丢下她孤零零的一个人,它的生命是永存的。她一定要使它发展下去。将来有一天,她会把它
给自己的儿
。
1928年,托尼四岁时,凯特送他去幼儿园。他是个漂亮但十分严肃的孩。灰
的
睛和倔犟的下
像他的母亲。他先学习音乐,到五岁时又被送到一所舞蹈学校。母
俩在一起度过的最好时光就是在达克港的“松岭居”凯特买了一艘游艇,八十英尺长的机帆船。她给它起名为“柯赛尔号”她和托尼乘船游览了缅因州的海岸地区。托尼对此喜
极了。但还是工作给凯特带来了最大的
乐。
凯特也很关心班达。报上常看到他的消息。南非的报纸称他为“变龙”在他们的报
中,也不得不
一丝敬佩。他常化装成劳工、车夫、清洁工等来逃避警察的追捕。他组织了一支游击队。因而他是警察通缉的
一名要犯。在《开普敦时报》上有报
说,一个黑人村庄里的示威者们把他抬在肩上,上街游行,庆祝胜利。他从一个村庄到另一个村庄,给学生们演讲。而当警察得到消息赶来追捕时,班达总是销声匿迹了。据说有成百上千的朋友和追随者
他的警卫工作。他每天晚上都换地方睡觉。凯特知
,什么样的情况也不能让他停止工作,除非死去。
“不是,我——凯特,我刚刚得到消息,事了,是矿井爆炸。”
“这不是役,布莱克韦尔太太。我们这是为了他们好。”
“那我可怜他们。”凯特反驳。
凯特正在办公桌前工作,布雷德·罗杰斯没有敲门便走了来。她看到他脸上沉重的神情,便说
:“香农那桩买卖
了吗?”