。
她走去打电话。
凯特·布莱克韦尔有朋友,有敌人,也有身居高位的生意上的合伙人。最近几个月来,一些恼人的传闻不时传到她的耳中。最初,她认为是出于嫉妒而未加理会,但那些谣言不断地传来,说伊芙和瑞士那所军事学校的许多男生约会,伊芙堕胎了,伊芙在社交上有问题。
因而,当得知她的孙女们就要回到家中,又使凯特在一定程度上感到宽慰。她想搞清楚这些卑鄙的谣言到底是怎么回事。
在两个孙女抵达的那一天,凯特在家里等。她把伊芙叫到自己卧室旁边的起坐间里。“我听到一些令人不安的传闻,”她说“我想知道你为什么被赶出学校。”她的两眼紧盯着伊芙的眼睛。
“我们不是被赶出来的,”伊芙说“阿历克丝和我是自己决定离开那里。”
“因为和小伙子们的事吗?”
“求您…奶奶。”伊芙说“我不愿谈那些事。”
“我想恐怕你得谈谈,你到底做了些什么?”
“我什么也没做,是阿历克丝她——”她顿住了。
“阿历克丝,她怎么了?”凯特一点也不放松。
“请您不要责怪她,”伊芙赶忙说“我想她一定是控制不住自己,她常喜欢装扮成我,去玩这种幼稚的游戏。直到学校的姑娘们开始议论她之前,我绝没想到她会落到这步田地。那些人说她和许多小伙子——约会——”伊芙窘迫得说不下去了。
“装扮成你?”凯特给弄懵了“为什么你不去劝阻她呢?”
“我劝过,”伊芙可怜地说“她吓唬我说要去自杀。啊,奶奶,我想亚历山德拉有一点”——她强迫自己说出那个字——“情绪不稳定,如果你谈到一点儿有关她的这些事,我担心她会做出可怕的事的。”在那孩子充满泪水的眼睛里显出极度痛苦的表情。
凯特的心情也因伊芙的痛苦而变得异常沉重“伊芙,不要这样,不要哭,我亲爱的,我不会对亚历山德拉提起任何有关事情,就咱们两人知道。”
“我——我原来不想让您知道,喔,奶奶,”她呜咽地说“这会多么伤您的心啊!”随后,喝茶的时候,凯特观察着亚历山德拉。她的外表是那么美丽,而内心世界又如此堕落,自己卷进那些肮脏的事情中就已经够糟的了,还把恶名转嫁给自己的姐姐,这使凯特感到异常震惊。
以后的两年中,当伊芙和亚历山德拉在波特高中继续学习时,伊芙变得谨慎多了。她被那次质问吓坏了,决不能破坏她和奶奶之间的关系。老太太已活不长了,她已七十九岁了。伊芙现在要确保自己是祖母的继承人。
在她们姐妹俩二十一岁生日时,凯特带着孙女们去巴黎,并在香奈尔专卖店给她们买了成柜的新衣服。
在小贝都因的一个小型晚宴上,伊芙和亚历山德拉遇到了艾尔弗雷德·莫里尔伯爵和他的妻子。伯爵五十多岁,相貌出众,有着一头铁灰色的头发和训练有素的运动员的体魄。伯爵夫人是一位有着国际夫人称号的可爱的女人。要不是偶然听到人们对伯爵夫妇的赞扬,伊芙对他们不会有什么特殊的兴趣。