天哪,她脸上真是容光焕发。德华·柯柏终于向她求婚了吗?一定是!瞧她那一副仰慕他
“我还是第一回听到如此荒唐的事。”当特勒老太大向她解释这谜时,斯佳丽便是这么回答的。借来借去地互通有无,她还能理解,但是也不必假装绣有
玛·安森姓名缩写的餐巾是米妮·温特沃斯家的埃但她还是
境随俗,对这骗局安之若素,就当是查尔斯顿的又一项奇风异俗“斯佳丽,”她听到有人叫,赶快转过
来,原来是罗斯玛丽在说话“铃声
上要响了。我们先回去,免得跟别人挤。”
朱莉亚小跟他们在一起。想不到她竟也赌
呢。
观众席上掀起一阵动。所有的
匹已
了跑
。斯佳丽看得张
结
,两
闪闪发亮。万万没想到竟看见如此平
的椭圆形草坪,骑师绸
服装五颜六
的方格、条纹和菱形的
式如此漂亮。打扮得光艳耀
的骑师喜气洋洋地列队通过大看台前时,乐队奏
了
乐的轻快曲调。斯佳丽莫名其妙地放声大笑,那是未加思索、直率奔放、纯粹表达惊喜的孩
笑声。“哦!你瞧!”她说“哦!你瞧!”她是那么兴
采烈,浑然未觉瑞特的目光已从
匹
上转移到她的脸上。
瑞特让斯佳丽坐在罗斯玛丽和他母亲中间。她人还没坐定,就到埃莉诺·
特勒
张了。米德尔顿和他的妻
伊
丝在同一排不远
座。夫妻俩朝这边友善地
微笑。
特勒一家人也
笑回礼,然后米德尔顿便开始对太太指明起跑门与终
线的位置。斯佳丽在这时开
说:“你绝对猜不到我刚刚碰到谁了,埃莉诺小
,是我初到亚特兰大住时,帮医院照顾的一个伤兵呢!”斯佳丽
觉得
特勒老太太已慢慢松弛了下来。
第三场比赛结束后,有一段吃心的休息时间。在垂挂绿白两
彩带的帐篷下,摆着一张张供应
的长桌,侍者端着托盘,上面放着斟满香摈的酒杯,在人群中穿梭。斯佳丽佯装不认识端着酒的米妮家的
家,伸手从有莎莉家标章的托盘上,取
玛家的一只酒杯。她已摸清了查尔斯顿人在
资缺乏及蒙受重大损失后的应付方式。每
人家的珍贵宝藏和仆人都可以互通有无,让每个人都能充当宴会的主人。
人,”他切他说“你不认得我,我并不
到意外。但是我不会忘记你的,你是汉密顿太太吧?从亚特兰大来的。我当年受伤住院时,你在医院照顾过我。我叫山姆·福雷斯特,家住佐治亚州的莫尔特里。”
斯佳丽拿着望远镜东看西看。趁着别人不知情,冷观察他们,真是有趣!哈!乔赛亚老
在打盹儿。而且,
玛还在他耳边叽喳个不停呢。如果让她发觉他竟然睡着了,包
够他受的!唉呀!是拉斯!
福雷斯特说他是为了赛来的。在骑兵队待了四年,凡是养
方面的事他无所不知。战争结束后,他
工挣钱,买下几匹
。“现在我从下养
事业,经营得不错。这回我把
厩里最好的
带来参赛,争取大奖。说真的,汉密顿太太,对不起!
特勒太大,当我听到查尔斯顿赛
场重新开幕的消息时,你不知
我有多
兴,整个南方就数这地方最
规模,也最
名。”
观众席上几乎座无虚席,不过斯佳丽倒不费什么事就找到了她的位。绿白条纹
伞是很显
的目标。斯佳丽朝瑞特挥动
伞,然后开始爬上梯级。埃莉诺·
特勒也朝斯佳丽挥了挥
桑罗斯玛丽则别开了脸。
他回来是桩不幸,不过埃莉诺小倒是很开心;玛格丽特看起来很
张,她一向就是如此。哦!安妮也来啦!我的天!她看起来真像拖着一堆小孩的老太婆,那群孩
一定都是孤儿。她看到我了吗?她拐到这边来了!还好!她望不到这么
。
斯佳丽是把涌上心
的医院那段往事压回心底某个角落,关上记忆之门。她将手轻轻放在山姆·福雷斯特手臂上,对他微笑
:“天哪,福雷斯特先生,你一
都没冒犯我。我只是一时不适应汉密顿太太这个称呼罢了,我在几年前再婚了。要知
,我丈夫姓
特勒,是查尔斯顿人,所以我才会来这里。哦!听到你那一
好听的佐治亚
音,让我大大害起思乡病了。你怎会到这儿来的?”
人群开始拥回看台,斯佳丽拿起向埃莉诺小借来的小型双筒望远镜看他们。看到了她的两个姨妈,幸好刚刚在吃
心的帐篷内没碰见她们;还有莎莉和她丈夫迈尔斯。看起来他和老婆一样兴奋。好啊!
福雷斯特面尴尬之
。“恕我冒昧!汉密顿太大,”他结结
说
“我不该这么鲁莽地指认你。我不是有意冒犯。”
在山姆陪她去押注,再护送她回看台的一路上,斯佳丽都只好装着一心倾听他的养经。她想要逃跑似地和他
了别。
医院!一想到腥臭的血、坏疽、秽以及满是
蚤的
,斯佳丽就不由心生厌恶。